home | login | register | DMCA | contacts | help |      
mobile | donate | ВЕСЕЛКА

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я


my bookshelf | genres | recommend | rating of books | rating of authors | reviews | new | форум | collections | читалки | авторам | add
fantasy
space fantasy
fantasy is horrors
heroic
prose
  military
  child
  russian
detective
  action
  child
  ironical
  historical
  political
western
adventure
adventure (child)
child's stories
love
religion
antique
Scientific literature
biography
business
home pets
animals
art
history
computers
linguistics
mathematics
religion
home_garden
sport
technique
publicism
philosophy
chemistry
close

Их Королевское Величество

Их Королевское Величество
Title: Их Королевское Величество
Author:Джейн Анна
Оценка: 3.5 of 5, readers votes - 17
Genre: heroic
Сборники: мои любимые Фэнтези
Table of Contents:

hide Table of Contents

  1. Их Королевское Величество. 1 Глава. Прибытие
  2. В знаменитую на весь мир Международную Академию Эквинториум попасть могут лишь только самые умные, самые богатые или самые знатные. А еще в ней проходят обучение бу
  3. Записки Его Высочества крон-принца Аврела Эльфийского, Рассветных земель и проч.
  4. Записки Его Высочества, будущего правителя Вампиирской Империи, Мартина Второго Темного (запись Темного исправлено не Темнейшего)
  5. 30 минут до прибытия на международный вокзал Клуссимсорт*
  6. * Клуссимсорт – династия королей, чье правление закончилось около 70ти лет назад, когда террористы захватили королевскую семьи Фэйтонии и их гостей(почти всю аристок
  7. ** На самом деле Его Высочество совсем не тряслись, потому что он, а также около пяти человек обслуживающего персонала и охрана ехали на поезде класса «R». «R»– класс бы
  8. Записки Его Высочества принца-инфанта Марка-Кристиана, пфальцграфа Габсбурговского.
  9. 30 минут до прибытия королевского лайнера «Альберта-Мария» в бухту Соун-Камре* при Академии Эквиноктиум.
  10. * Соун камра – «синие величие» (фэйтонск.)
  11. ** Блэдж – город-столица Фэйтонии, рядом с которым и расположена знаменитая Международная Академии Эквиноктиум.
  12. Записки Его Высочества Графа Стэфана Арлийского, ярла Полкратского и Эксмийского.
  13. 30 минут до прибытия на вертолетную площадку для ВИП-гостей на Академии Эквиноктиум*
  14. Что ж, вперед, в невиданную Академию, сейчас я прикрою левую часть лица черной длинной прядью лица, что девицы называют челкой (ее мне пришлось растить подобно женоп
  15. ** Арлей – «страна оборотня"(арл.), закрытое государство, в котором проживают около 5-ти миллионов волкодлаков. Из-за магической агрессии, которая наступает каждое полн
  16. Первая встреча.
  17. **** Белые эльфы искусны в общении с животными, поэтому любые виды животных слушаются их лучше, чем своих хозяев.
  18. ******"Sept » – известная во всем мире марка телефонов. Телефон Его Величества – одно из самых последних достижений техники, покрыт тонким слоем розовой платины, украшен россы
  19. ******** Загадывать желание на перекрестке – одно из староэльфийских преданий, суть которого заключается в том , что загаданное желание на перекрестке 4 дорог непременно сб
  20. *" Красная роза» – национальный вампирский слабоалкогольный напиток, в состав которого входят 3 вида крови, яблочное вино и особая кровяная закваска.
  21. * Вампиирская Империя – не самое гуманное государство, где до сих пор содержаться особые тайные пыточные. Мировое сообщество очень осуждает Вампиирию, но поделать н
  22. *** Всего ступеней магии – 32(по международному Магическому Кодексу), и для получения первой ступени в течение первой половины жизни, нужного родиться либо талантливым
  23. ***** Подавиться эльфийскими ушами – старинная вампиирская поговорка. означающая крайнюю степень удивления и недовольства.
  24. ******"Icara Klett » – еще одна известная марка телефонов. Телефон Его Величества – супертонкий черный слайдер с небьющимся титановым корпусом, к тому же водонепроницаемый. Украшени
  25. ******** Анггелы – один из многочисленных и древнейших народов материка, в настоящее время проживающих в 2 государствах: Анггеландии и Анггелинии. Ангелы очень красивые сущ
  26. * Титул инфанта или инфанты получает любой ребенок в королевской семье за исключением самого старшего – он или она становится будущим правителем.
  27. ** Таурелия – страна серебра (эмнез.)
  28. ***** Его Величество имеет в виду чистейшую родниковую воду, что ежедневно доставляют Дворцу с гор на особом самолете. В воду добавляют натуральный фруктовый ароматизат
  29. * Желтый огонь – магический разрушающий огонь, который часто используют в боевых установках техномаги.
  30. ** Кабон Лай – пристанище магов (фейт.)
  31. **** Поклон – знак благодарности, приветствия и почтения, очень широко используется в Инфорском королевстве, родине Его Высочества.
  32. ****** Королевские пехотинцы или «серые лисы» – престижный род войск, составляющий охрану королевского дворца и Его Величества. Это военная элита темных эльфов, куда мож
  33. * Замок Равноденствия главное административно-учебное здание Высшей Международной Академии Эквинториум.
  34. ** Бранкус – один из самых знаменитых в мире композиторов, написавший симфонию «Королевская почесть», которую традиционно исполняют почти во всех странах на официал
  35. **** Цветочный бал – бал, проводимый эльфами в начале каждого августа, во время празднования Цветочной недели, национального всеэльфийского праздника.
  36. Записки Его Высочества, будущего правителя Вампиирской Империи, Мартина Второго Темного (запись Темного исправлено не Темнейшего)
  37. * Между эльфами, будь они светлыми или темными, и вампирами отношения довольно напряженные – дает о себе знать многовековая вражда. Сейчас дипломаты и эльфов и вампи
  38. ** Наследная императорская секира – один из королевских регалиев, передающихся по наследству и означающая власть над долиной Вог – одной из вампирских областей.
  39. **** У вампиров острое зрение, им нужно лишь только сфокусироваться на выбранном объекте, чтобы лучше его рассмотреть.
  40. Записки Его Высочества принца-инфанта Марка-Кристиана, пфальцграфа Габсбурговского
  41. * Кобольды – раса, представители которой живут лишь в одной стране Кобольдиании, находящейся на территории Северо-восточных Гор Уэно. Средний рост кобольдов около с
  42. ** Всеобщее летоисчисление ( в.л.) – текущая эпоха, период времени начиная с первого года по Карминскому календарю. События, послужившие для создания этого календаря –
  43. **** Вера Единого – основное вероисповедание на континенте Поэлия, религиозное представление и учение о Едином для всех Боге-отце. Адепты веры зовутся братьями и служа
  44. * Квантовая алхимия – раздел теоретической алхимии, в котором изучаются квантово-алхимические системы и законы их движения, действия и противодействия.
  45. ** Кипит кровь, варится сердце – старинное выражение темных эльфов, означающее крайнюю степень внутреннего негодования, злости и чувства несправедливости. Связано с
  46. **** Омиирские острова – многочисленные мелкие острова, тянущиеся вдоль северо-восточной стороны Амеры. Местное население опасности не представляет, чего нельзя сказа
  47. Глазами Его Высочества крон-принца Аврела Эльфийского, барона Рассветных земель и проч.
  48. note 7 Зал Зеленого пламени – Центральный Зал Весеннего Замка, расположенный на 1 этаже. Самое большое помещение Академии Эквинториум, предназначенное для проведения осо
  49. note 12 Как вампиру до эльфа – старинная шуточная светлоэльфийская пословица. В полном варианте она звучит так: «Как вампиру до эльфа, так зайцу до льва»
  50. note 20 Орки – многочисленный народ, проживающий на всех континентах. Высоки, сильны, обладают светло-зеленой кожей и узким разрезом глаз. Разделяются на несколько народов
  51. note 26 Черная дурман-трава – психоактивное вещество, полученное из разновидности редкой черной конопли, выращиваемой на континенте Джария. В отличие от «родной сестры» С
  52. note 30 Второе зрение – зрение, с помощью которого можно увидеть энергетику мира, в том числе и ауру, магические связи, потоки энергетической подпитки и т.д.
  53. note 32 Кортелль – знаменитый композитор-фэйри, живший около пятисот лет назад.
  54. note 37 Световой круг – новинка, магический ответ сотовым телефонам. Небольшой энергетический шар, появляющийся по слову-паролю перед владельцем. По нему можно связыватьс
  55. note 38 Психология сегодня – один из известнейших мировых журналов по психологии и психиатрии. Издается на общепринятом языке с 4002 года.
  56. note 40 Вампирская народная мудрость.
  57. Если сможете, указывайте, пожалуйста, на всякие мои неточности, глупости и нелепости и прочие несостыковки.
  58. Время в первых главах – 4177 год в.л. (по всеобщему летоисчислению)
  59. Главные герои. Краткая характеристика.
  60. Марка телефона: «Sept» – известная во всем мире марка телефонов Телефон Его Величества – одно из самых последних достижений техники, покрыт тонким слоем розовой пла
  61. – Человек, будущий (и невольный) наследник человеческого государства Человеческое Королевство Таурелия
  62. Марка телефона: «Vi»– одна из самых известнейших марок мобильных телефонов. Телефон Его Величества представляет собой раскладную модель стального цвета с большим
  63. Марка телефона: «Blodj» – молодая, но уже очень популярная марка телефонов, в которых магия сочетается с техническими новинками. Данный телефон одновременно является
  64. Страны.
  65. Народы, которые вы можете здесь встретить.
  66. Орки – многочисленный народ, проживающий на всех континентах. Высоки, сильны, обладают светло-зеленой кожей и узким разрезом глаз. Разделяются на несколько народов
  67. Инкубы – один из народов Аркеи, проживающих в Соединенном Королевстве Инкубасс (материк Поэлия) и в Восточной монархии Артонисс-Инк. Выглядят как люди, но имеют нео
  68. Всяческие вещи, которые могут быть непонятны.
  69. Общепринятый язык – язык, единый для всех, созданный около 1000 лет назад. Все аркейцы владеют двумя языками – своим и единым. Некоторые знаю только лишь общепринятый
  70. Элькюр – великолепие(фейтон.)
  71. * Натаниэлово море – одно из самых глубоких морей Западного полушария, находящееся в Лазурном Океане и омывающее западный берег Эльфийской Империи. Его глубина дост
  72. * Желтый огонь – магический разрушающий огонь, который часто используют в боевых установках техномаги.
  73. Цветочный бал – бал, проводимый эльфами в начале каждого августа, во время празднования Цветочной недели, национального всеэльфийского праздника.


Rate this book  


Read this book now: Их Королевское Величество

Download (102k) in formats: fb2, lrf, epub, mobi, txt, html

close [X]

close [X]




Reviews

Начало очень многообещающее, но это ТОЛЬКО начало. Книга ещё, по словам автора, будет дописоваться и дополняться со временем! Так, что надо ждать ещё и ждать!

Оценка 3 из 5 звёзд от Евгения 20.04.2016 13:31  

Это наброски, а не полноценная книга.

Оценка 3 из 5 звёзд от shem06 14.12.2013 20:35  

Всего обзоров: 2
Средний рейтинг 3.5 из 5

Enter your name:     Rate this book

Enter your comments or review:


получать комментарии о книге Их Королевское Величество на e-mail

Anti-spam code Anti spam Capcha