на главную | войти | регистрация | DMCA | контакты | справка | donate |      

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я


моя полка | жанры | рекомендуем | рейтинг книг | рейтинг авторов | впечатления | новое | форум | сборники | читалки | авторам | добавить



29

В общем, едва вооруженные веревками дикари приблизились ко мне, по лесу, создав кошмарное эхо, пронесся жуткий рев. От него, не преувеличиваю, задрожала сама земля. Листва посыпалась с веток, и зверье лесное ударилось в бегство, точно от пожара. Что касается дикарей, то они в едином порыве присели от страха на корточки. Я сам, в состоянии, близком к обмороку, не упал только потому, что сзади меня подпирало дерево. Внутренним взором я уже видел, как сюда идет что-то очень большое, зубастое, кровожадное и, главное, голодное.

Словно подтверждая мои догадки, поблизости раздался треск, будто ломали большое дерево, и еще одна порция чудовищного рева излилась из невидимой пасти. Через пару-тройку секунд мы с крэнделями узрим нечто, от чего наши зубы выпадут, глаза выкатятся из орбит, а внутренности завяжутся морским узлом. Я вспомнил о речных драконах. О, милые пушистые зверюшки! Где вы? Мне мило было ваше мурлыканье!.. Так возопила моя душа, не в силах выносить глас неведомого чудища.

«Но странно… — подумал я, наблюдая, как коротышки с копьями носятся по поляне, натыкаясь друг на друга, падая и образуя трепыхающиеся кучки. — Почему оно не приходит? Чего ждет? Не лучше ли покончить с нами побыстрее?»

Крэндели сошли с ума. Им не хватало пороху организованно броситься наутек, вместо этого они продолжали броуновское движение, словно молекулы в стакане с кипящей водой, и не предпринимали ничего спасительного. А все из-за своего вождя. Беднягу поразил столбняк или что-то в этом духе, и он стоял с открытым ртом и глазел на меня, точно я был виноват в происходящем.

— Уберите эту штучку, — сказал Браул Невергор, отодвигая от своей груди острие вождистского копья. — У вас был шанс прикончить жертву, но вы его упустили, так что не обессудьте.

— Креее! — ответил вождь.

— Совершенно с вами согласен.

В этот момент вождя сшибли с ног бегущие соплеменники, и корона, кувыркаясь, слетела с его головы. После этого хаос усилился. Поляна напоминала массовую потасовку на воскресной ярмарке в каком-нибудь заштатном городке.

Пока вождь отдирал от себя обвившихся вокруг его торса подчиненных, я значительно отодвинулся от дерева и уже намечал направление бегства, когда произошло то, к чему все и шло.

Дерево на противоположном конце поляны дернулось, словно по нему хлестнули гигантской вицей, и снова рев и вой сотрясли окрестности. Это стало последней каплей. Крэндели сумели-таки организоваться для массированного отступления и дернули на северо-запад, вереща во всю глотку. Про меня они, разумеется, забыли, за что я был им благодарен, и в то же время тревога не могла не глодать мое сердце.

Монстр все еще рычал, как всемирно известный баритон перед выступлением, но выходить на сцену и не думал, так что небольшой шанс у меня в запасе был. Конечно, нелегко включиться в новую пробежку после предыдущего марафона, но я мобилизовался. Выбрав направление наугад, Браул Невергор стартовал с максимальной скоростью, мысленно предав анафеме Волшебную Страну, Вольфрама и Синдром.

Если выберусь из этой передряги, стану отшельником, как Сляден Исирод. Только жить буду там, где гораздо спокойнее.

Пробежал я всего метров десять, когда из кустов на меня вылетело что-то большое. Сопровождалось это уже знакомым улюлюканьем. Размышляя, где же я мог слышать его раньше, я заорал что есть силы и шмякнулся на спину. Рядом со мной застучали копыта и загомонили голоса. В них я уловил явные героические нотки и почему-то решил, что это отряд лихой кавалерии пришел ко мне на помощь (откуда бы?). Чтобы убедиться в этом или опровергнуть странную версию, я открыл глаза.

Нет, чудовищем тут и не пахло. И кавалерией со сверкающими шпагами и знаменосцем, к сожалению, тоже. Мизансцена изменилась. Крэндели исчезли, и остался я наедине с чем-то, что можно было назвать восьминогой лошадью с двумя всадниками на спине.

— Браул, ты живой? — спросил первый всадник.

Им оказалась Гермиона.

— Я не стал бы утверждать!

Я лежал и глазел на эту невидаль. Конь был серый, усеянный белыми яблоками и, как я уже сказал, с восемью ногами. Четыре с одного бока, четыре — с другого. В остальном он выглядел очень даже обыкновенно, если, разумеется, не считать донельзя глупого выражения на морде.

— Граф, вы можете побыстрее? — рявкнул второй всадник, в котором я узнал Слядена Исирода. — Если крэндели очухаются, они вернутся!

— Вернутся? Их напугало чудовище!

— Никакого чудовища нет. Это я создала иллюзию, чтобы их спугнуть! Ну же, Браул, перестань притворяться березовым пеньком!

Тем не менее я продолжал это делать. В целом ситуация прояснилась, но оставался вопрос, напрямую касающийся чудо-коня.

Я указал на восьминожку:

— Где ты его взяла, Гермиона?

— Не все ли тебе равно, на чем спасаться от людоедов? — спросила юная волшебница.

— Нет, не все равно! Откуда я знаю, что этот кадавр выкинет в следующий момент!

— Леопольд, ты собираешься что-нибудь выкинуть в следующий момент? — спросила Гермиона, наклоняясь к конской голове.

— Если он и дальше будет измываться надо мной, я выкину, — ответил конь. — Я лягну его копытом или даже несколькими. У меня их целая куча — выбирай, какое хочешь!

И Леопольд, бывший фокстерьер, а ныне представитель непарнокопытных, фыркнул и показал мне зубы. Чтобы я, значит, не сомневался в его решимости.

— Браул, быстрее! — простонала Гермиона.

Крики крэнделей, все более сердитые, разносились по лесу и имели явную тенденцию приближаться к нашему шалашу. Вероятно, даже не будучи гениями, дикари сообразили, что никакого ужасного монстра не существует и над ними кто-то подшутил. И ведь нет чтобы посмеяться и пойти домой, похлопывая друг друга по плечу. Ничуть не бывало. Крэндели хотели докопаться до истины и расквитаться с заезжими юмористами.

— Идут! Идут!

С этими словами из-за дерева выпорхнуло страшноватое создание с телом горгульи и головой Тристана Профитроля. Махая кожистыми крыльями, оно зависло над полянкой. Улыбка, подаренная мне отпрыском влиятельнейшего герцога, была еще зубастее.

Ну настоящий монстр! Брр!

— Улюлю! Это я сам превратился! — сказал Тристан, сияя. — По трансформации у меня всегда были пятерки!

Я решил, что удивляться не стоит.

— Идут! — заржал Леопольд, поднимаясь на дыбы. — Сматываемся!

Гермиона вцепилась ему в гриву, чтобы не упасть.

— Карамба! — крикнул Тристан и взмыл вверх, готовя рогатку и металлические шарики. — Ну, я им покажу! Бегите, я прикрою!

Первые стрелы и копья со свистом пронзили воздух, и Леопольд дико заржал. Гермиона пискнула: острая штуковина пролетела возле ее головы. «Ну, знаете!» — подумал я, прыгая с места в карьер. В более мирных обстоятельствах и не в такой нервозной обстановке я бы никогда не проделал этот трюк. Слишком уж он экстремален для человека, привыкшего к полурастительной жизни под сенью родной крыши. В общем, не успело сердце стукнуть три раза, как я уже сидел на крупе у Леопольда и вонзал когти в Неистового Странника. Сляден в свою очередь вцепился в Гермиону. Это был единственный приемлемый для нас способ удерживать равновесие.

— Бежим! Караул! Убивают! — проорал Леопольд и ломанулся через заросли.

— Надо выехать из леса! — завопил Сляден, стиснутый между мною и волшебницей. — Крэндели никогда не покидают его пределов! На ровном месте мы спасемся! На север!

Никто не возражал. В эту минуту ни один не испытывал желания вступать в диспут.

— На север! — напомнил Неистовый Странник еще через минуту бешеного галопа через заросли.

— А где север? — донеслось до нас испуганное верещание Леопольда.

Пришлось признать, что подобные важные сведения были сейчас для нас недоступны. Согласитесь, трудно ориентироваться на местности, если вас несет неизвестно куда чокнутая коняга с восемью ногами, а по лицу и другим частям тела безжалостно хлещут ветви.

— Чтоб я еще когда уселась верхом! — воскликнула Гермиона где-то впереди.

Я пытался хоть что-то разглядеть, но ничего не получалось. Мир наполнился треском и зеленым мельтешением, а также энергичным подскакиванием на лошадином крупе. Я начал подозревать, что в скором времени катапультируюсь со своего места, прихватив с собой заодно и отшельника, но внезапно Леопольд затормозил. Все, кто сидел на его спине, сложились гармошкой и надавили на Гермиону. Сляден Исирод хрюкнул, когда воздух вышел из него до последней молекулы, а я так прикусил язык, что испугался за его дальнейшую судьбу. Что касается моей сестрицы, то она не выдержала давления. Ее вытолкнуло вперед, и она пролетела над головой Леопольда, словно гигантский нетопырь, облаченный в костюм для верховой езды. Я успел заметить лишь ее испуганные глаза и сам покатился вперед. Кончилось тем, что Сляден сыграл для меня роль подушки, на которую я приземлился ногами кверху.

Заметили странность? В последнее время я все чаше хожу не с высоко поднятой головой, исходя из тезиса, что волшебник — это звучит гордо, а принимаю весьма странные положения относительно горизонта. И это я, отпрыск древнейшего магического рода! Сынок своей родительницы, известной и могучей чародейки Эльфриды Невергор! Аристократ, вхожий в самые богатые и элитные клубы Мигонии! Пристало ли мне каждые пять минут переворачиваться кверху дыбом, скажите на милость? И во имя какой такой цели?

Никто не пытался мне это объяснить. Отовсюду раздавались стоны, будто я попал в камеру пыток. Громче всех стонал Леопольд. Оказалось, что препятствием на его пути к спасению была старая каменная стена, сложенная из неправильных блоков. В щелях между ними росла трава, и плющ вился где ему вздумается.

Поняв, что стену ему не перемахнуть даже с дополнительным комплектом копыт, наш чародей приуныл. Не стоило забывать, что по пятам нас преследовали кровожадные людоеды, и их крики становились все ближе. Оставалось лишь проникнуться уважением к такой дикарской целеустремленности.

Утвердившись на ногах, я немного покачался, словно осина на ветру, и спросил, как дела.

Гермиона выругалась. Она редко делала это, потому как девицей была воспитанной, однако сейчас чаша ее терпения переполнилась, и волшебница вспомнила, что знакома с парой дюжин крепких выражений из словаря портовых грузчиков. Выбравшись из зарослей, Гермиона сказала, что пора принять бой. По ее словам, убегать вечно она не собирается, и, хотя ее чародейские силы на исходе, она сумеет подарить крэнделям несколько хороших зуботычин.

Глядя на бедняжку, я усомнился в ее боевых качествах. Приключения сказались на ней не лучшим образом, чем на мне. Гермиона напоминала побитую жизнью бродяжку, и даже лохмотья дорогого костюма для верховой езды не спасали положения.

Со мной было еще хуже. Я чувствовал себя, как домашняя тапка, которой вволю наигрался щенок, и почти сравнялся с ней по уровню изорванности.

— Где Тристан? — спросила Гермиона.

— Наверное, пал смертью храбрых, — ответил я.

— Не шути так. Ойли Профитроль за это открутит нам руки и ноги.

— Ты права. Если раньше нас не съедят крэндели. А они приближаются, — добавил я.

Гермиона приготовилась принять последний бой. К счастью, ее волшебная палочка не пострадала.

— Будем надеяться, что защитные заклятия и амулеты еще действуют, — сказала она суровым голосом.

Из зарослей возле стены, рядом с плачущим конем, высунулась голова Слядена Исирода. Сойкиного гнезда на ней уже не было. Трагическое стечение обстоятельств оторвало от отшельника его лучшую подругу и предало забвению.

— Как все странно складывается, — произнес он таинственную фразу.

— И не говорите, — отозвался Браул Невергор. — Особенно в той части, где появляются людоеды с собачьими мордами. Ни в одном справочнике мы не нашли упоминания об этих дружелюбных созданиях. И вы ни словом не обмолвились о них, Сляден.

— Источники, которыми вы пользовались, можно выкинуть на помойку, — фыркнул Неистовый Странник. — А не говорил я потому, что не думал, что мы окажемся в Лесу Миллиона Костей!

— Миллиона?

— Ну, я его так назвал.

— Подозреваю, вы знаете гораздо больше, чем говорите, — шагнула к отшельнику Гермиона. Не знаю, с какой целью, но Сляден истолковал это приближение по-своему — как угрозу собственному здоровью.

— Стойте, стойте! Давайте разберемся!

— Некогда, — сказал я. — Ваши дружки приближаются. Энергичная пробежка только раззадорила их аппетит!

— Они не мои дружки!

— Зря я вас вытащила, надо было оставить крэнделям на съедение вашу цыплячью тушку, — кровожадно сказала Гермиона. — Мы бы выиграли время, пока людоеды помешивали бы вас в своем котелке.

Я решил быть миротворцем и немного оттеснил сестрицу от побледневшего отшельника, напомнив ему про то, что складывается, по его словам, странно.

— Да, — кивнул Сляден, вытаскивая из-под своей кофты книгу заклинаний, единственное, что он спас из нашего скарба, оставшегося на месте шарокрушения. — Да. Странно. Я писал об этом в своей книге. Еще когда не жил в Волшебной Стране постоянно, я совершил несколько экспедиций и написал путевые заметки. Тогда я узнал о крэнделях и… словом, я спасался от них три дня подряд. Но тогда я был молод… не будем о грустном…

— Можно короче? — спросила Гермиона. — Расскажите нам, в какую таинственную стену мы врезались, или…

Сляден листал свою книгу и морщился. Вид ее не доставлял ему удовольствия. Да и всем остальным тоже. Мне казалось, что выглядит сей труд хуже, чем дохлая крыса. Странное ощущение: это будто вовсе не та книженция, которую Тристан свистнул из логова кандидата в повелители тьмы.

Углубившись в ее недра, Сляден бормотал что-то о пропущенных фрагментах, корявом почерке, слипшихся страницах и кусках текста, написанных вверх ногами. Он не помнил, чтобы делал когда-то нечто подобное.

— Так, так, так, — сказал коротышка, найдя нужные сведения, — Стена… с запада на восток… ага…

Крэндели вопили в лесу неподалеку, и каждый раз, когда они принимались голосить хором, мурашки бежали по моей спине, а в носу щипало. Нервно переступая с ноги на ногу, я покосился на Гермиону. Она крепилась, однако можно было различить невооруженным глазом, что она боится. Несмотря на всю свою магию и прогрессивные взгляды.

— Нашел! Надо… сейчас, прямо от этого места, пойдем на запад… быстрее!

Леопольд очнулся от своих инфернальных грез, в которых уже видел свою надгробную плиту с красивой надписью, и удивленно посмотрел на нас.

— Вы сошли с ума! Зачем сопротивляться неизбежному? Лучше ляжем и примем свою участь, как полагается мигонским аристократам!..

— Чего? — протянула Гермиона.

— Я сказал…

И тут буквально в десятке метров от нас заулюлюкал один из наших собакомордых приятелей.

— Сматываемся! — завопил Леопольд, позабыв о том, что он мигонский аристократ.

— Налево! — крикнул ему вслед коротышка, видя, как восьминогое недоразумение, размахивая копытами во все стороны, словно улепетывающий кальмар, дует направо.

Леопольд все-таки услышал, затормозил, пропахав землю, и сменил направление. Прогалопировав мимо нас, чародей дал понять, что спасаться намерен один, а нам придется тащиться пешком. Одна секунда — и топот копыт стих в отдалении.

— Тебе надо было превратить его в хомячка, Гермиона, — сказал я. — Положил в карман — и дело с концом.

— Бежим! — Сляден сделал знак рукой, уступая нам первенство. — Пришло время тряхнуть стариной. Я буду прикрывать ваш отход.

— Кстати, где все-таки Тристан? Тот, кто прикрывал нас в первый раз? — спросила Гермиона.

Теперь пришло время беспокоиться по-настоящему. Шутки шутками, но нельзя допустить, чтобы мальчишка достался людоедам (хотя, по совести, он это заслужил).

Волшебница приставила руки ко рту, изображая самодельный мегафон:

— Тристан! Тристан! Мы здесь! Иди… то есть лети сюда!!!

Крэндели заорали пуще прежнего — им стало совершенно ясно, где мы находимся. Ход был не очень разумный с нашей стороны.

— Ну быстрее! — простонал Сляден, вертя в пальцах старую расческу.

Я заметил ее и надулся. Он что, с ума съехал? Вздумал марафет наводить? Ха! Да даже будь у него в распоряжении весь день, вряд ли Исирод способен облагородить свою экзотическую внешность. Бесполезное занятие.

— Пусть они сожрут хулигана! — предложил отшельник. — Так свершится правосудие судьбы!

— Оно свершится, если Тристан доберется до дома живехоньким, — ответила Гермиона, — Свершится, когда герцог Профитроль всыплет ему по первое число!..

— Улюлю! — долетел до нас бодрый голос, следом за которым явился и сам монстр.

Тристан вылетел из-за деревьев, размахивая рогаткой, остановился в пятнадцати метрах над землей и прицелился, В тот же миг крэндельский авангард выскочил из кустов и получил на орехи. Металлические шарики победоносно свистели в воздухе, и каждый находил свою цель.

— Ух ты! — сказал я, вынужденный признать, что, помимо всего прочего, юный герцог еще и талантливый стрелок.

Несколько выдвинувшихся вперед дикарей получили в лоб и с воем кувыркнулись в траву. Звуки, издаваемые ими, больше подошли бы кошкам, которым прищемили хвосты. Тристан чуть снизился и прицельным огнем залепил в живот направившему в него копье крэнделю. Копьеметчик шмякнулся на спину.

— Тристан, быстрее! — крикнула Гермиона. — Лети за нами. Не отставай!

— Но я же только…

— Никаких «но»! — взревела волшебница, взмахнув своей палочкой. Бледный сгусток силы пролетел вдоль каменной стены, столкнулся с новой партией людоедов, выбежавших из кустов, и разметал их в разные стороны, словно кегли. — Немедленно лети за мной! Иначе… знаешь, что будет!

Тристан подчинился, хотя и ворчал насчет того, что ему не дали хорошенько поразвлечься.

Отступление, которого так ждал Неистовый Странник, наконец началось. Я заставил сестрицу бежать первой, а сам увязался следом, как престарелая гончая. Отшельник составлял авангард нашей колонны и претворял в жизнь свой планы. Тристану было приказано ни при каких обстоятельствах не отставать, если он не хочет, чтобы его оттаскали за уши, и мальчишка летел над нашими головами, издавая время от времени полюбившееся ему «улюлю».

Вот так мы развлекались. Уж во всяком случае, никто не скажет, что в Волшебной Стране мы били баклуши и предавались бессовестной неге, в то время как над миром нависла страшная опасность. Мы работали, ибо борьба со злом и есть работа, причем не из легких.



предыдущая глава | Брачные игры чародеев | cледующая глава