home | login | register | DMCA | contacts | help |      
mobile | donate | ВЕСЕЛКА

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я


my bookshelf | genres | recommend | rating of books | rating of authors | reviews | new | форум | collections | читалки | авторам | add
fantasy
space fantasy
fantasy is horrors
heroic
prose
  military
  child
  russian
detective
  action
  child
  ironical
  historical
  political
western
adventure
adventure (child)
child's stories
love
religion
antique
Scientific literature
biography
business
home pets
animals
art
history
computers
linguistics
mathematics
religion
home_garden
sport
technique
publicism
philosophy
chemistry
close

реклама - advertisement



Глава XXIX

ГЕНЕРАЛ ПИВОВАРОВ УХОДИТ НА ПЕНСИЮ

— Хорошо то, что хорошо кончается, — на сей раз это уже сказал генерал Пивоваров. — Родина по достоинству оценила наш с вами подвиг. Меня она наградила орденом. — Генерал любовно погладил большой орден, висевший у него на груди. — Майору Глотову Родина присвоила звание полковника. А вам, ребята, Родина объявляет… благодарность! Молодцы, просто молодцы! — Пивоваров пожал нам с Володькой руки. — Правда, полковник, они молодцы?!

— Так точно, товарищ генерал, — с готовностью подтвердил Глотов.

— А от нашего управления и от себя лично, — продолжал Пивоваров, — хочу вручить вам памятные сувениры… Ирочка, принеси, милая, — распорядился он.

Ирочка тут же принесла старинную скрипку и отдала ее генералу. Пивоваров передал скрипку Воробью.

— Держи, сынок. Играй на здоровье.

Володька с недоумением повертел скрипку в руках, прочел что — то на боку и вдруг побледнел. Затем покраснел. И снова побледнел.

— Это же… это… — Голос его дрожал. — Скрипка Паганини.

— Она самая, сынок, — подтвердил генерал Пивоваров, — не сомневайся.

— Но она же хранится в Италии, — лепетал Воробей. — В сейфе.

— Хранилась в Италии, — уточнил Глотов.

— Мы с итальянцами поменялись, — пояснил Пивоваров. — Они нам скрипку Паганини, а мы им балалайку Петра I. Все по — честному.

— А можно мне на ней… поиграть? — с придыханием спросил Володька.

— Да хоть гвозди заколачивай, — сказал генерал. — Она теперь твоя, сынок.

Воробей благоговейно заиграл. Генерал с полковником, сделав задумчивые лица, стали в такт музыке покачивать головами.

— Да — а, — широко зевнул Пивоваров, когда Володька закончил, — музыка — это… э — э… Одним словом — облагораживает. Верно, Глотов?

— Так точно, товарищ генерал, — откликнулся полковник. — Еще как облагораживает.

— А где сувенир для Эммы? — обратился Пивоваров к Ирочке.

— Так ведь у нее не сувенир, — ответила секретарша, — а сюрприз.

— Ах да, — вспомнил генерал. — Тебе, дочка, — сюрприз. Завтра узнаешь какой… Ну — с, дорогие друзья, а теперь хочу сообщить вам печальное известие. — Пивоваров погрустнел. — Я ухожу на пенсию. Приказ уже подписан. Сейчас я вам представлю нового начальника Управления внешней разведки генерала Сундукова. Прошу всех встать.

Мы встали.

Массивные двери отворились, и в кабинет вошел… господин Сундзуки.

— Прошу всех сесть, — пропищал он.

Мы сели.

— Господин Сундзуки, — не удержалась я, — вы же говорили, что работаете на секретную службу Японии.

— Работаю, — нимало не смутившись, ответил он. — А теперь буду еще работать на секретную службу России. Там за Йены, здесь за рубли. Двойная выгода получается. — Мутант захихикал, потриая крошечные ручки.

— Я хочу кое — что объяснить, — сказал генерал пивоваров, — но это строго между нами. Дело в том, что генерал Сундуков и суперагент Ф—17 — одно лицо.

— Как?! — ахнула я. — Вы — Ф—17?!!

— Да, — скромно потупил глазки господин Сундзуки. — Я — Ф—17.

— Ой, послушайте, — заторопился Володька, — тогда вы должны знать, сколько на самом деле существует Дженни Ли: семь или восемь?

— Увы, мой юный друг, — развел ручками господин Сундзуки, — Дженни Ли существует в единственном экземпляре.

— Этого не может быть! — воскликнула я. — Как она в таком случае очутилась в Питере, уехав в сторону Ростова?!

— Очень просто, дочка, — ответил за мутанта генерал. — Ты перепутала машины. И преследовала вовсе не Дженни Ли, а торговца наркотиками Шевякова, давно и безуспешно разыскиваемого органами милиции. Когда Шевякова арестовали в Ростове, весь багажник его автомобиля был забит героином. Поэтому он от тебя и удирал.

Я обескуражено почесала нос.

— Не расстраивайся, Эмма, — дружески подмигнул мне господин Сундзуки, — как у нас в России говорят: "И на старуху бывает проруха".

Но воробей не собирался так просто сдаваться.

— Тогда как вы объясните, что ваши люди следили за Дженни Ли в школе? — запальчиво спросил он.

— А это уже моя промашка, — признался полковник Глотов. — Они школы перепутали. Вместо учительницы математики в школе № 324 стали следить за учительницей математики в школе № 234.

У господина Сундзуки и для Глотова нашлась утешительная пословица.

— Не ошибается тот, кто ничего не делает, — похлопал он по плечу смущенного полковника.

— А теперь, — торжественно объявил генерал Пивоваров, — я вас всех приглашаю… на банкет! Он устраивается в честь успешного окончания операции "Эмма" и моего ухода на пенсию. Каждый из вас сейчас может заказать любое экзотическое блюдо из самых отдаленных уголков земного шара. Прошу ваши заказы.

— Тогда мне макароны по — флотски, — сказал Володька.

— А мне жареной картошки, — сказал полковник Глотов.

— А мне моченых яблок, — сказал господин Сундзуки.

— А мне сала с хлебом, — сказала секретарша Ирочка.

— А мне… — сказала я.

— Знаем, знаем! — наперебой закричали все. — Зефира в шоколаде!

— Ой, нет, нет, — ужаснулась я, — только не это. Мне две порции борща. В одну тарелку.

— Ну что ж, — заключил генерал Пивоваров, — а я, пожалуй, селедочки с луком отведаю.

И веселой гурьбой мы отправились на праздничный банкет есть "экзотические" блюда.


Глава XXVIII ВЫСТРЕЛЫ ПОД ЗЕМЛЕЙ | Тайна зефира в шоколаде | Глава XXX ПРИЕЗД РОДИТЕЛЕЙ