home | login | register | DMCA | contacts | help |      
mobile | donate | ВЕСЕЛКА

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я


my bookshelf | genres | recommend | rating of books | rating of authors | reviews | new | форум | collections | читалки | авторам | add
fantasy
space fantasy
fantasy is horrors
heroic
prose
  military
  child
  russian
detective
  action
  child
  ironical
  historical
  political
western
adventure
adventure (child)
child's stories
love
religion
antique
Scientific literature
biography
business
home pets
animals
art
history
computers
linguistics
mathematics
religion
home_garden
sport
technique
publicism
philosophy
chemistry
close

реклама - advertisement



Глава тридцать девятая

— Когда-нибудь, Арчи, — сказал Оби с угрозой в голосе, — когда-нибудь…

— Завязывай, Оби. Хватит с меня проповедей на сегодня. Брат Жак мне уже одну прочел. — Арчи усмехнулся. — Спасибо, Леон пришел на выручку. Хороший малый этот Леон.

Они сидели на трибуне и смотрели, как несколько ребят убирают стадион. Это было то самое место, с которого они впервые увидели Рено в тот день, когда Арчи выбрал его для своего нового задания. С наступлением ночи заметно похолодало, и Оби никак не мог унять легкую дрожь. Он поглядел на стойки футбольных ворот. Что-то они ему напоминали. Но что, он так и не вспомнил.

— Леон — сволочь, — сказал Оби. — Я видел его на холме, вон там. Он следил за матчем, и притом с большим удовольствием.

— Знаю, — ответил Арчи. — Это я его предупредил. Анонимным звонком. Решил, пусть развлечется. А еще я подумал, что если он будет принимать в этом хотя бы косвенное участие, то после в случае чего нас защитит.

— Когда-нибудь, Арчи, ты свое получишь, — сказал Оби, но в его словах не было настоящей убежденности. Арчи всегда оставался на шаг впереди.

— Вот что, Оби, я готов забыть то, что вы с Картером сегодня устроили. Я имею в виду черный ящик. В конце концов, все вышло очень эффектно. И я понимаю ваши чувства. Ты ведь знаешь, Оби, — вы с Картером для меня прозрачнее стекла. — Он снова заговорил тем фальшивым тоном, на который сбивался, когда хотел порисоваться или поиронизировать.

— Может быть, в следующий раз черный ящик сработает, Арчи, — сказал Оби. — Или появится еще кто-нибудь вроде этого Рено.

Арчи не стал ему отвечать. Хочет человек помечтать — пускай помечтает. Он потянул носом воздух и зевнул.

— Слушай, Оби, а куда делись конфеты?

— Спер кто-то под шумок. А деньги за билеты — у Брайана Кокрана. Может, разыграем их как-нибудь на очередном собрании.

Арчи слушал его вполуха. Ему было неинтересно. Кроме того, он проголодался.

— Ты уверен, что ни одной коробки не осталось?

— Уверен.

— А может, у тебя «херши» есть?

— Нету.

Прожектора снова погасли. Арчи и Оби еще немного посидели молча, а потом встали и вышли со стадиона в темноте.

1

Ресивер и (ниже) квотербек, энд, сейфти — игроки в американском футболе. Ресивер (принимает пас), квотербек (основной игрок), центр (сбрасывает мяч квотербеку в начале розыгрыша) — позиции в нападающей команде; энд (стоит на краю защитной линии) и сейфти (находится позади остальных игроков) — позиции в защищающейся команде. — Здесь и далее примеч. пер.

2

Обучение в американской средней школе (high school) начинается с девятого класса и занимает четыре года.

3

Второе воскресенье мая.

4

В фильме «Кнут Рокни, настоящий американец» (1940) юный игрок в американский футбол (Рональд Рейган), умирая от пневмонии, говорит тренеру: «Однажды, когда команда будет в критическом состоянии… попросите парней… выиграть просто ради Джиппера».

5

Семья знаменитых американских комиков.

6

Джимми Кэгни (1899–1986) — американский актер, прославившийся исполнением ролей гангстеров в кино.

7

Сэмми Дэвис (1925–1990) — американский танцор и музыкант.

8

«Шпион, пришедший с холода» — название знаменитого шпионского романа Дж. Ле Карре.

9

Четвертого июля в США отмечают День независимости. В честь праздника традиционно устраиваются фейерверки.


Глава тридцать восьмая | Шоколадная война |