home | login | register | DMCA | contacts | help |      
mobile | donate | ВЕСЕЛКА

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я


my bookshelf | genres | recommend | rating of books | rating of authors | reviews | new | форум | collections | читалки | авторам | add
fantasy
space fantasy
fantasy is horrors
heroic
prose
  military
  child
  russian
detective
  action
  child
  ironical
  historical
  political
western
adventure
adventure (child)
child's stories
love
religion
antique
Scientific literature
biography
business
home pets
animals
art
history
computers
linguistics
mathematics
religion
home_garden
sport
technique
publicism
philosophy
chemistry
close

реклама - advertisement



Фую-Цин-Чао, юго-запад Рюкю, Йонагуни.

=======================================

В «лаборатории виртуального тренинга» (как Оохаре Каане и Уфале Пиакари гордо называли эту комнату при сборочном ангаре), в удобных креслах около терминалов, оборудованных вполне обычными игровыми шлемами «виртуального присутствия», расположились шестеро, а именно: Баикева Иннилоо, двое японцев и трое подростков Упаики. А около буфета очень ловко орудовал разнокалиберными емкостями великий тахуна Рау Риано. По итогам его деятельности шесть чашечек оказались наполнены желтовато-оранжевым напитком.

Поставив по чашечке перед каждым из «игроков», Риано объявил.

– Действие чая viupoomatamata будет, как всегда, длиться около часа, а для игры вам понадобится в полтора раза меньше времени. Теперь я расскажу, в чем будет состоять сегодняшняя утренняя игра. На предыдущих играх вы уже почувствовали, как мыслит живая стрекоза, и, соответственно, как может мыслить робот «майский жук». Вчера и позавчера вы уже уверенно передавали свои содержательные образы этому роботу и управляли тактикой его поведения. Но то были довольно простые игровые ситуации, а сегодня вам предстоит повести «Майских жуков» в серьезную виртуальную битву.

– А призы-подарки будут? – Пискнула Тиви.

– Подарки будут, – подтвердил тахуна. – Но об этом – после игры. Итак, ваша задача: силами всего шести маленьких и легковооруженных, зато очень маневренных машин повторить то, что сделала японская авиация 7 декабря 1941 года в Перл Харборе.

– Типа: «торо, торо, торо»? – Спросил Баикева.

– Да. Именно таким был сигнал вице-адмирала Тюити Нагумо к началу атаки.

– Ага, – сказал Окедо. – А Перл-Харбор это как бы для куража, ага?

– А то ты не понял? – Ехидно ответил ему Эланг.

– Нет, я как бы понял. Но уточнил для ясности.

– Для нас это страница истории, – немного смущенно сообщила Кияма Хотару.

– Это очень неоднозначное событие, – добавил Дземе Гэнки. – Но… Но…

– Но по-любому вы тогда победили, – перебила Тиви. – А война вообще не бывает однозначной. Так написано в учебнике.

– Тоже для 5-го класса? – Спросила Хотару.

– Нет, это проходят ещё 3-м классе, – ответила юная утафоа.

Рау Риано трижды хлопнул в ладоши, призывая к вниманию.

– Хэй, пилоты! Пожалуйста, прекратите вести посторонние разговоры и внимательно посмотрите на экраны. Там сейчас появилась подробная схема размещения игрового противника. Эта схема будет доступна и во время игры, и в специальном окне ваших шлемов, и в фитэп-мозгах «майских жуков», с которыми вы будете связаны. Но вам желательно заранее уложить эту схему в своей голове.

– А я не понял: как мы потопим тяжелые корабли? – Сказал Баикева.

– Задача: вывести корабли из строя, – уточнил тахуна, – то, что они останутся на плаву, особой роли не играет.

– Тогда, по ходу, можно сделать, – отозвался пилот-утафоа.

– Очень хорошо. У вас четверть часа на ознакомление, а потом пьем чай – и в атаку.


Я.

Что это такое?

Может быть, маленький кусочек неба, летящий над морем?

Кусочек неба, который голоден. Который ищет добычу.

Добыча большая, грузная, как облака. Тяжелые твердые облака. Угловатые.

Покрытые яркими точками там, где можно ужалить.

Скольжение вдоль.

Добыча слева и справа.

Жало вылетает. Длинная тонкая игла. Раз. Два.

Я, которое кусочек неба, иду дальше. Приятное тепло внутри. Добыча уже моя.

Птицы.

Быстрые, но неуклюжие. Как летающие коровы.

Что такое коровы?

Не важно.

Забыть.

Птицы – тоже добыча, покрытая яркими точками, метками для моего жала.

И снова тепло внутри. Добыча моя, но я ещё не насытился.

И ещё остались тяжелые твердые облака, лежащие на поверхности моря.

Слева и справа охотятся другие «Я».

Другие кусочки неба.

Мы стая.

Мы охотимся…

Наблюдатели – Уфале, Оохаре и четверо хаусхолдеров «E9», подошедшие к началу виртуальной операции, распределились за спинами шестерых игроков и заворожено наблюдали за происходящим на экранах.

– Охренеть… – тихо произнес Акела. – Я не успеваю просечь, что происходит.

– Смотри одновременно вон туда, – посоветовала Санди, ткнув пальцем в направлении обзорного экрана, куда выводилась панорама виртуальной гавани Перл-Харбор.

– А там ни фига толком не видно из-за дыма, – проворчал он.

– Впервые вижу крейсер, подожженный из малокалиберной пушки, – сообщил Спарк.

– А ты натурально видел горящий крейсер? – Поинтересовалась Келли.

– Ну! – Он кивнул. – Я же тебе рассказывал. Когда я был в резервистах на Хотсарихиэ, патруль с Палау подстрелил танкер и крейсер сопровождения. Правда, там был такой легкий крейсер, а здесь тяжелые…. О, глянь: наши ребята напали на аэродром. Вот это колбаса! Даже не верится, что в реале «майский жук» может так летать.

– Эй-эй! – Возмутилась Уфале. – Ты же на тест-драйве сам видел, что может!

– То на тест-дрвайве, а то в бою.

– Машине без разницы, бой или тест драйв, – резонно возразил Оохарэ.

– Блин… – Сказал Акела. – Вот бы прокрутить эту запись по японскому TV! 20 фунтов против хвоста селедки, у тамошних ребят был бы коллективный оргазм.

– Это против политкорректности, – отрезала Санди.

– Но это же игра!

– Это здесь игра. А если прокрутить по TV, то будет уже не игра, прикинь?




Дата/Время: 28.10.24 года Хартии. Утро. | Драйв Астарты | Остров Йонагуни. Несколько позже (раннее утро по местному времени).