home | login | register | DMCA | contacts | help | donate |      

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я


my bookshelf | genres | recommend | rating of books | rating of authors | reviews | new | форум | collections | читалки | авторам | add

реклама - advertisement



Марина

Довольная Марина отключила мобильный. Цицерон будет ее ждать, она отоспится у него, а потом уговорит его отправиться с ней в лес. Так она убьет двух зайцев одним выстрелом: ловко отведет от себя проклятье фей, доставив им нового плясуна, и проведет ночь без потрясений.

Цицерон доверял ей, и он не даст ее в обиду. По правде говоря, Марине было страшно возвращаться в злачное место, где обитала миссис Хиггинс со своими постояльцами.

Стараясь не думать о бедном Патрике, девушка бросилась вслед за феей, которая пролетела над кронами дубов и ждала ее у начала тропы.

Патрик лежал в дальнем углу поляны, наполовину засыпанный опавшими листьями, и Марина чувствовала себя скверно из-за того, что бросила его одного, скрытого лишь темнотой.

«Не холодно, не холодно», — повторяла она про себя, удаляясь от его тайного укрытия и представляя себе окоченевшее тело, ничем не защищенное от ливней, которые случались в этих местах нередко.

«Но ведь Патрик ирландец, он с детства привык к подобной сырости, и ничего не случится, если он проведет один день под открытым небом», — твердила она мысленно, пытаясь успокоить свою совесть. Как-никак она спасла ему жизнь и почти придумала, как увести его отсюда следующим вечером. Все прояснится, главное — найти его, когда она сюда вернется.

Зная, как плохо она ориентируется на местности, Марина решила запомнить знаки, способные помочь ей вернуться туда, где спрятан Патрик, а для этого воспользоваться приемом, которому ее научил Цицерон. Она приметила столетнее, наполовину сгнившее дерево, рядом с которым расположился муравейник, полоски жимолости, пересекавшие тропу, речушку, которая петляла в нескольких метрах слева от поросшей зеленоватым мхом скалы… Но вскоре в голове у нее все перепуталось.

Марина была не способна идти, слушать Лилиан и запоминать такое количество ориентиров. Она, городская девушка, не отличала иву от вяза, а поскольку сама нередко терялась среди линий метро и у выходов из кинотеатров, то нечего было и говорить о том, чтобы ей удалось сориентироваться на лесной местности, однообразной и сбивавшей с толку.

— Что с тобой? Ты что-то забыла?

Лилиан, провожавшая Марину сквозь чащу, заметила, что та вглядывается в дорогу, все время замирает на месте и беспрерывно оглядывается.

Опасаясь, как бы фея не раскрыла ее тайну, Марина решила отвлечь ее внимание.

— Меня спрашивали, выздоровеет ли Анхела, когда феи заполучат своего плясуна.

Последовал неожиданный ответ, отвлекший ее от намерения сосредоточиться на дороге.

— Разумеется. Это твоя задача, именно поэтому ты и прибыла сюда вместо Анхелы.

— Вот как? — с наивным видом уточнила Марина.

— Анхеле не захотелось отдавать феям Патрика, поэтому она и заболела.

Марина так и думала. Анхела была чиста, а она продолжает вести себя плохо. Анхела стала жертвой, а она — палачом. Анхела руководствовалась принципами, а она нет. Анхела не пряталась за чужой спиной, а она врала.

Она вела себя как мерзкая гусеница.

Удрученная таким открытием, Марина молча дошла до места, где должна была ожидать прибытия ночного автобуса. Она уселась на влажный асфальт, обхватила ноги руками, чтобы согреться, и вздохнула. Ей предстояло разгадать не одну загадку и узнать все, но надо было не сбиться с верного пути.

Марина подняла голову и взглянула на Лилиан.

— Расскажи мне все с самого начала.

— Что именно?

— Все. Хочу знать, почему я здесь, как ты познакомилась с Анхелой, почему меня подстерегают опасности и кто заколдовал мою сестру.

Лилиан вздохнула.

— Это давняя и печальная история.

Марине эти слова показались хорошим началом. Она страшно любила плакать, смотря кинофильмы.

— Рассказывай.

Лилиан начала вспоминать.

— Много лет назад у меня была девочка.

— Твоя?

— Нет, глупая. Она была моей малышкой, я за ней ухаживала. Эту малышку похитили феи.

— Ее похитили?

Лилиан стала терять терпение.

— С незапамятных времен мы заменяем девочкам из людского рода родителей. Похищенным девочкам. И не говори мне, что тебе это неизвестно, ибо об этом знают все.

Марина была ошеломлена. Она уже давно подозревала, что не входит в число «всех».

— Значит, ты похищенной малышке приходилась как бы приемной матерью.

Лилиан согласно кивнула, ее глаза наполнились слезами.

— Это была прелестная малышка, она росла среди нас, училась петь, танцевать, скакать верхом, после чего могла бы возглавить вместе с королем Финваной торжественный конный выезд, который происходит каждые семь лет.

— Король Финвана? — переспросила Марина с удивлением, какое у нее всегда вызывали новые имена.

— Монарх Туата Де Дананн. Капризный король, которому нравится общество молодых девушек из рода людей. Именно он возложил на меня обязанность ухаживать за той малышкой и научить всему, что она должна уметь делать.

— И что было потом?

— Ревнивая королева Оонаг велела похитить мою девочку, после чего я больше никогда ее не видела.

— Какой ужас!

— Ее увели пикси, и она пропала.

Какое-то время Лилиан молчала, а Марина сочувствовала ее горю.

Как подло поступили с ней пикси! Когда тех обвиняли в том, что они творят зло, фея вспоминала этот случай, стараясь смириться с пустотой в душе, с утратой, с неуверенностью.

— Мне очень жаль.

Лилиан вытерла слезу.

— Фее не полагается плакать, но я много лет отчаянно пыталась напасть на ее след. Я произнесла тысячу заклинаний, наложила множество чар. Все следы вели в твою страну, на Иберийский полуостров, где жили милезы. Мою девочку увели туда, однако все, что я смогла, — завлечь Анхелу в Дублин. Но это уже другая история.

Марина удивилась.

— Анхела — твоя девочка?

Лилиан безудержно расхохоталась.

— Анхела не та малышка, которую у меня похитили, но верно, она моя девочка. Сейчас у меня, кроме нее, никого нет.

Марина почувствовала нездоровое любопытство к истории своей сестры.

— И Анхела приехала в Ирландию под воздействием твоих чар?

Лилиан загрустила.

— Анхела приехала в Дублин три года назад. Она была необычной девушкой и тут же очаровала меня. Она пришла в лес одна, чтобы поиграть на скрипке. Я несколько ночей слушала ее, затем решила появиться перед ней. Анхела встретила меня непринужденно, ничего не опасаясь, ее не испугало то, что я фея. Она была одна, без подруг, и привязалась ко мне. — Лилиан вздохнула и робко добавила: — А я привязалась к ней.

Марина удивилась — трудно было представить такое отношение феи к ее сестре, девушке без духовных интересов.

— Значит, Анхела явилась в этот лес одна?

— Она была робкой и скрывалась от посторонних глаз.

— Робкой? Однако когда Анхела вернулась из Ирландии, проведя здесь свое первое лето, ее телефон трезвонил днем и ночью. Ее подруги и дружки занимали очередь у двери нашего дома, ожидая ее появления.

Лилиан вздохнула.

— Люди меняются. Под нашей опекой Анхела почувствовала себя в безопасности, и поэтому смогла завести новые знакомства.

— Под вашей опекой?

— Да, под моей, других фей и двора королевства Туата Де Дананн.

«Значит, она стала знаменитой в волшебном мире?» Кем только не была Анхела!

— Если вы все ее любили, кто же ее преследовал?

Лилиан не решалась ответить и молчала, однако Марина не думала отступать.

— Я должна знать все. Если хочешь завтра увидеть своего плясуна, ты должна мне объяснить, что происходит с Анхелой и кто ее враги. Если не расскажешь, я не смогу тебе помочь.

Лилиан сглотнула и продолжила.

— Ладно. Я пригласила Анхелу на праздник фей, чтобы она сопровождала наши игры музыкой. Она так и поступила. Скрипка Анхелы звучала всю ночь до того, как…

Марина выразила свое недовольство.

— Ты мне говорила, что никому из человеческого рода не дозволено участвовать в празднике фей, а теперь признаешься, что Анхела играла для вас на скрипке.

— Она была нашей гостьей. Если кто-то приглашен, с ним ничего не случится. Ты нарушила это условие, а это оскорбление.

Пристыженная Марина молчала. Все было ясно.

— Извини, продолжай. Ты говорила, что три года назад Анхела на празднике фей играла на скрипке, затем что-то случилось…

— Привлеченный звуками скрипки, на которой играла твоя сестра, на наш хоровод прискакал Финвана. Вот тогда он и познакомился с ней.

Марина затаила дыхание.

— Анхела знакома с королем?

— Разумеется. Финвана пришел в восторг от ее манер и внешности. Именно король назначил меня крестной матерью Анхелы, пригласив твою сестру участвовать в конном выезде этого года и предложив ей почетное место рядом с собой, — с грустью добавила фея. — Это место должна была занять моя девочка.

Марина переспросила, не в силах поверить:

— Ты говоришь, что Анхела должна находиться в конном выезде рядом с королем Финваной. Когда?

— Завтра.

Марина встревожилась.

— Но Анхела ведь не сможет, она лежит в постели вся в болячках и…

Лилиан внимательно взглянула на нее, и Марина догадалась о том, что задумала фея.

— Нет, нет, ни за что, только не подумай, что я…

Взгляд Лилиан выражал уверенность.

— Только так ты можешь помочь Анхеле!

— Иными словами, во время конного выезда я должна быть рядом с королем Финваной и выдавать себя за Анхелу… Я правильно поняла?

Лилиан кивнула. Марина задумалась.

— А потом? Я хочу знать, что будет, когда закончится выезд.

Лилиан вдруг занервничала.

— Тебе придется танцевать с ним во время праздника, который позже состоится во дворце.

Марина чувствовала себя растоптанной.

— Понятно. Но я ведь не умею ездить верхом, танцевать, не говорю ни на одном иностранном языке и с каждым днем все меньше похожу на Анхелу.

Лилиан отмахнулась от ее доводов.

— Все уже учтено, я наложу на тебя чары.

Марина рассердилась.

— Тебе не заколдовать меня!

Лилиан опустила глаза.

— Нет, сейчас я это смогу. Если обильно распылить порошок фей, колдовство на тебя отлично подействует. Это меня больше не волнует. Есть другая трудность…

Марине все это нравилось меньше и меньше.

— Какая — другая?

— Оонаг, королева.

Марина все поняла. То есть ей все стало яснее ясного.

— Это королева задумала похитить меня и велела пикси превратить мою жизнь в невыносимый ад, так?

Лилиан не сказала ни слова. Ее молчание обеспокоило Марину.

— Ты говорила, что она велела похитить твою девочку.

— Да, — призналась Лилиан.

— Затем она заколдовала Анхелу, а сейчас собирается избавиться от меня.

Лилиан не стала оспаривать подобное заключение, однако Марина взглянула на все с другой стороны и тут же внесла уточнение.

— Постой. Нет, этого быть не может. Ты сама мне говорила, что Анхелу наказали за то, что она не захотела отдать плясуна.

Лилиан переживала неприятные мгновения. Марина продолжала делать выводы.

— Значит, Оонаг здесь ни при чем. Если королева считает, что я Анхела, тогда она не знает, что настоящая Анхела лежит в постели, покрытая язвами. Если бы Оонаг заколдовала ее, то знала бы, что я не Анхела. Кто же в таком случае проклял Анхелу? Кто влюблен в плясуна?

Лилиан какое-то время колебалась, затем призналась шепотом:

— Пурпурная фея.

— Пурпурная фея? — воскликнула удивленная Марина. — Стало быть, Пурпурная фея — это и есть другая трудность?

— Да.

— А почему вдруг Пурпурная фея запала на Патрика?

Но Лилиан стала терять терпение.

— Что ты нашла странного в том, что ведьма влюблена в смертного?

Марину смутила куча новой информации, и ей показалось, что она запуталась в ней.

— Но почему именно в Патрика? Почему Пурпурная фея просила мою сестру привести именно Патрика?

Фиалковая фея мобилизовала последние остатки терпения.

— Анхела часто приходила в лес и однажды привела с собой Патрика, чтобы показать ему свои владения. Я их оберегала, но вела себя осторожно и держалась в стороне. Лаудри, темно-фиолетовая фея, их обнаружила, после того как Патрик достал губную гармонику и начал играть на ней, а потом танцевал с Анхелой. Та рассказывала нам о Патрике удивительные истории, и всем феям захотелось с ним познакомиться. Пурпурная фея приказала Анхеле привести его на поляну и отдать нам за все оказанные ей услуги. Именно Пурпурная фея захотела, чтобы Патрик стал плясуном.

— Иными словами, только темно-фиолетовая фея видела Патрика в лицо и только ей известно, что он играет на гармонике?

— И что он рыжий.

— Понятно, — кратко сказала Марина, подумав про себя, как нелегко ей будет перекрасить Цицерона.

— И когда это случилось?

— В прошлом году.

— Но Анхела заболела только сейчас. Почему ждали одиннадцать месяцев, чтобы отомстить ей?

— В прошлом году Анхела поклялась, что приведет плясуна этим летом, однако несколько дней назад решила нарушить клятву, и тогда ее постигла кара пришедшей в ярость Пурпурной феи.

Марина испытывала недостаток протеинов и чувствовала, что ее голова реагирует вяло. Она поверила Лилиан лишь наполовину.

— И ты решила привести меня, чтобы я, с одной стороны, сошла за Анхелу, затем угодила Финване, а с другой, заманила Патрика с его гармоникой в лес и разрушила чары Пурпурной феи. А еще, оказывается, меня преследует Оонаг. Как тебе удастся сделать так, чтобы Финвана поверил, что я Анхела, и чтобы к утру я могла держаться в седле, танцевать, петь и говорить на тысяче языков?

Лилиан улыбнулась.

— Доверься мне.

— А если я не приду? Если я пришлю плясуна, а Финвана останется без спутницы?

Лилиан пребывала в нерешительности.

— Король так рассердится, что перевернет все вверх дном, пока не найдет Анхелу и не избавится от нее.

— Он так сделает?

— Он самый могущественный монарх волшебных королевств. Финвана не терпит пренебрежительного к себе отношения и отличается крайней злопамятностью. Поверь мне. Если ты так поступишь, Анхела погибнет.

Марина видела, что ее задача с каждым разом становится все труднее и сложнее.

— Не лучше ли тебе найти белокурую ирландку, которая играет на скрипке и говорит на иностранных языках?

Однако Лилиан была непреклонна.

— Это невозможно. Волшебство имеет свои пределы. Нам не дано превратить незнакомую девушку в Анхелу. Ты ее знаешь, у вас много общего, чары действуют только на тебя.

Марина неохотно смирилась со своей участью. Если она не уступит, Анхела погибнет. Если не привести плясуна, ей тоже конец. Она была связана по рукам и ногам.

— Ладно, договорились, хотя мне все равно не очень понятно.

— Сегодня вечером ты вернешься в лес вместе с Патриком, а я займусь остальным. К тому же, когда ты приведешь Патрика, Анхела выздоровеет.

У Марины спала пелена с глаз.

— В таком случае сюда могла бы прийти и Анхела, разве не так?

Лилиан побледнела и какое-то мгновение не знала, что ответить.

— Жизни Анхелы грозит опасность. Мы не можем снова ставить ее под удар. Даже если Анхела выздоровеет, она останется очень слабой.

Анхела была настоящей героиней, она оберегала Патрика ценой собственной жизни!

— Ей стало хуже?

— У нее сходят ногти, а кости сжимаются.

Марина испугалась.

— Анхела уменьшается?

— Каждый день она становится меньше на один сантиметр.

Марина поднесла руку ко рту.

— Но, но… Тебе не приходило в голову, что плясуну необязательно быть Патриком?

Лилиан такое не приходило в голову.

— Почему ему необязательно быть Патриком?

Марина допустила оплошность.

— В мире полно парней, можно уговорить кого-нибудь из них пойти со мной в лес, прихватив с собой гармонику.

— А волосы? — возразила фея.

— Подумаешь! На голову можно надеть шапку или покраситься.

Лилиан почесала свою крохотную головку.

— Это точно.

Марина уже придумала, что сказать дальше.

— Если завтра Патрик вдруг откажется пойти со мной, я приведу другого парня. Того, кто не боится страдать.

Лилиан громко расхохоталась.

— Страдать? Жить среди фей — разве это значит страдать? Ты сильно ошибаешься. Любой мужчина с радостью жил бы среди нас!

Марина удивилась.

— Ты так думаешь?

Лилиан повеселела и снова начала летать кругами.

— Ни одному из наших плясунов и в голову не приходила мысль о побеге. Мужчины, которые поют и танцуют вместе с нами, счастливы. Они пьют амброзию, влюбляются в фей и долго спят. Им не надо работать, они не стареют, не закладывают недвижимое имущество, у них нет детей, они не знают, что такое ревматизм или зубная боль. Разве это не счастье?

Такого поворота Марина не ждала. Вдруг ей стало очень хорошо. Цицерон всю свою жизнь мог только мечтать о таком предложении. Марина подарит ему ключ к счастью.

Ожидая ночной автобус, Марина с гордостью размышляла о задуманной подмене, спасении Патрика и вечной благодарности Анхелы, Анхелы без волшебных способностей, без ауры, самой обычной Анхелы.

Марина думала и о многом другом… И ей стало чуть лучше. Но только на мгновение.

Едва она устроилась на скрипучем сиденье, как ей в голову стали лезть разные назойливые мысли. А если Оонаг найдет ее, что королева с ней сделает? А если Финвана обнаружит обман, что с ней будет? А если она упадет с лошади? А если она, танцуя, наступит королю на ногу? А если она не сумеет правильно обращаться со столовыми приборами?

Хотя самая большая трудность, с которой ей придется столкнуться, заключалась не в этом. Марину изводил мучительный вопрос — с кем из сестер останется Патрик, если Марина удачно провернет это дело, он вернется домой и увидит там Анхелу целой и невредимой?

Продолжение истории читайте во втором томе дилогии «Заклятье феи» — «Избранница»

1

Река в юго-восточной части Ирландии.

2

В ирландской мифологии божества, рожденные богиней Дану. Они сошли с небес и стали править Ирландией.

3

В ирландских легендах потомки Миля, предка нынешних ирландцев, то есть люди.

4

В ирландском фольклоре пикси относятся к фейри, сверхъестественным существам.

5

Стихотворный перевод В. А. Максимовой.

6

Стихотворный перевод В. А. Максимовой.

7

Стихотворный перевод В. А. Максимовой.

8

Крохотные существа, которые делятся на духов земли, воздуха, воды и огня. Первые упоминания о гномах встречаются у Парацельса, считавшего, что их главная обязанность — стеречь подземные клады.

9

Крохотные седобородые существа, обладающие недюжинной физической силой.

10

Собрания речей Цицерона, среди которых основное место занимают его выступления против политических деятелей Древнего Рима — Луция Катилины и Марка Антония.

11

Конец (лат. ).

12

Холодный овощной суп из хлеба, растительного масла, воды, уксуса, помидоров, чеснока и лука.

13

Род карибской музыки.

14

Да, Анхела, конечно (англ. ).

15

Марина перепутала два близких по написанию слова «rape» и «rapar». Первое — английское и означает «насиловать», второе — испанское и означает «стричь». (Прим. перев. )

16

Аттракцион в Порт-Авентуре, испанском Диснейленде, расположенном близ Барселоны.

17

Ваше имя, пожалуйста? (англ. )

18

Потрясающе (англ. ).

19

Ты выглядишь не так, как прежде! (англ. )

20

Это для тебя (англ. ).

21

Ты помнишь? (англ. )

22

Он твой друг? (англ. )

23

Ее дружок (англ. ).

24

Испанские крендельки, поджаренные в масле.

25

Доброй ночи (англ. ).

26

Футбольная команда Каталонии.

27

Освежающий напиток.

28

Деньги? (англ. )

29

Если это не правда, то хорошо разыграно (лат.).

30

Привет (англ. ).

31

Привет, я Анхела (англ. ).

32

Извини, я Анхела (англ. ).

33

Я люблю тебя. Я хочу увидеться с тобой завтра (англ).

34

Прошу вас (англ. ).

35

Туалет? (англ. ).

36

Искаженное английское слово «please», означающее «пожалуйста».

37

В ирландском фольклоре маленькие башмачники, которых никому не удается обмануть.

38

Доброе утро! (англ. ).

39

Пока (англ).

40

Победительница (англ. ).

41

Анхела, пожалуйста, повторяй за мной. Не хочешь выпить чашку чая? (англ. )

42

Я Анхела. Я буду в Башне замка в четыре часа (англ. ).

43

Согласен! До встречи. Я люблю тебя (англ. ).

44

Фасоль (англ. ).

45

Второй завтрак (англ. ).

46

Воительница-паладин (англ. ).

47

Крутой (англ .).

48

Кровожадный демон, потомок гоблинов.

49

Три евро двадцать центов (англ. ).

50

Один, два, три (англ. ).

51

Я студент (англ. ).

52

Три часа (англ. ).

53

Улица (англ. ).

54

Дорога (англ. ).

55

Клэр-стрит (англ. ).

56

Говорить (англ .).

57

Пожар! Пожар! (англ. )

58

Пиррова победа — победа, доставшаяся слишком дорогой ценой; победа, равносильная поражению. Происхождением это выражение обязано сражению при Аускуле в 279 до н. э. Тогда армия царя Пирра в течение двух дней вела наступление на войска римлян и сломила их сопротивление, но потери были столь велики, что Пирр заметил: «Еще одна такая победа, и я останусь без войска».

59

Беспроводная связь (англ. ).

60

Собачий туалет (англ. ).

61

Роберт Фишер — одиннадцатый чемпион мира по шахматам.


Марина | Ловушка |