home | login | register | DMCA | contacts | help | donate |      

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я


my bookshelf | genres | recommend | rating of books | rating of authors | reviews | new | форум | collections | читалки | авторам | add
fantasy
space fantasy
fantasy is horrors
heroic
prose
  military
  child
  russian
detective
  action
  child
  ironical
  historical
  political
western
adventure
adventure (child)
child's stories
love
religion
antique
Scientific literature
biography
business
home pets
animals
art
history
computers
linguistics
mathematics
religion
home_garden
sport
technique
publicism
philosophy
chemistry
close

реклама - advertisement



4. и Авель также принес от первородных стада своего и от тука их. И призрел Господь на Авеля и на дар его, 5. а на Каина и на дар его не призрел. Каин сильно огорчился, и поникло лице его

"И призрел Господь на Авеля... а на Каина и на Дар его не призрел..." Различные по своему достоинству, характеру и особенно по внутреннему расположению (настроению) приносившего, жертвы двух братьев сопровождались совершенно различным успехом: Господь "призрел" на жертву Авеля, т.е., как толкует это Иоанн Златоуст, "принял, похвалил намерение, увенчал расположение, был, так сказать, доволен тем, что совершено..."

И в другом месте тот же знаменитый толкователь говорит: "так как Авель принес с надлежащим расположением и от искреннего сердца, то "призрел", сказано, Бог, т.е. принял, одобрил, похвалил... Безрассудство же Каина отвергнул" (Иоанн Златоуст).

ала основной идее жертвы, так как была проникнута живой и действенной верой, под которой, прежде всего, разумеется вера в обетованного Мессию. Жертва же Каина, в противоположность этому, носила в себе дух гордости, тщеславия, высокомерия и внешней обрядности, создавшей вполне понятные препятствия ее успеху. Так как, судя по контексту, различный успех этих жертв стал известен и самим приносившим их, то несомненно, что вышеозначенное божественное отношение к ним было выражено Каином очевидным, внешним знаком. Основываясь на подходящих сюда библейских аналогиях, думают, что таким знамением были или небесный огонь, устремившийся на принятую жертву, или высокий столб, восходивший от нее к самым небесам (Лев. 9:24[140]; Суд. 6:21[141]; 1 Пар. 21:26[142]; 3 Цар. 18:38[143] и др.).

"Каин сильно огорчился, и поникло лице его..." Всего точнее мысль еврейского текста передает латинский перевод, где вместо "огорчился" стоит iratus — "разгневался;" именно "разгневался и на брата младшего, перед ним предпочтенного Богом, и на самого Бога, как будто Он нанес ему обиду, явив знамение Своего благоволения не ему, а его брату" (Виссарион).

"И поникло лице его", т.е. черты лица его, под влиянием зависти и злобы, прибрели угрюмое и мрачное выражение. Не печаль, не покаянные чувства или сердечная скорбь о грехе омрачили лицо Каина, а дух беспокойной зависти и глухой затаенной вражды к предпочтенному брату.



3. Спустя несколько времени, Каин принес от плодов земли дар Господу, | Толковая Библия. Том 1 | 6. И сказал Господь (Бог) Каину: почему ты огорчился? и отчего поникло лице твое?