на главную | войти | регистрация | DMCA | контакты | справка | donate |      

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я


моя полка | жанры | рекомендуем | рейтинг книг | рейтинг авторов | впечатления | новое | форум | сборники | читалки | авторам | добавить



К Фоку[209]

Перевод Ф. Зелинского

«Нет в Солоне мысли мудрой, нет отваги стойкой в нем:

В дверь к нему стучалось счастье — и не принял он его.

В неводе улов имея, не решился он на брег

Вытянуть его: умом, знать, он и сердцем ослабел.

Боги! Мне б добиться власти, мне бы полнотой богатств

Насладиться и в Афинах день процарствовать один —

На другой дерите шкуру, род мой с корнем истребив!»

………………………………………..

Если ж родину свою

Я щадил, не стал тираном и насилий над страной

Не творил, своей же славы не позорил, не сквернил,

В том не каюсь: так скорее я надеюсь превзойти

Всех людей.

…………………………………………

…А они, желая грабить, ожиданий шли полны,

Думал каждый, что добудет благ житейских без границ,

Думал: под личиной мягкой крою я свирепый нрав.

Тщетны были их мечтанья… Ныне, в гневе на меня,

Смотрят все они так злобно, словно стал я им врагом.

Пусть их! Все, что обещал я, мне исполнить удалось,

И труды мои не тщетны. Не хочу я, как тиран,

По пути идти насилий иль дурным дать ту же часть,

Что и добрым горожанам, в тучных родины полях.

………………………………………….


К Мимнерму [208] | Античная лирика | «Моей свидетельницей пред судом времен…»