home | login | register | DMCA | contacts | help | donate |      

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я


my bookshelf | genres | recommend | rating of books | rating of authors | reviews | new | форум | collections | читалки | авторам | add

реклама - advertisement



Примечания

1

Теперішня назва – Банкова. За адресою вул. Орджонікідзе, 11 розміщався Центральний Комітет Комуністичної партії України, головний керівний орган Української РСР. (Тут i далi прим. авт.)

2

На вулиці ім. Академіка Богомольця, 10, розташовувалося Міністерство внутрішніх справ УРСР і Головне управління внутрішніх справ УРСР (тепер, відповідно, МВС України й ГУВС України).

3

«Слідство ведуть Знатоки» – єдиний у СРСР, а тому популярний детективний серіал про повсякденну роботу тогочасної міліції. Його було знято за ініціативою міністерства внутрішніх справ СРСР. У назві серіалу – прізвища трьох головних героїв: слідчого Знаменського, оперативника Томіна, експерта Кібрит. Тут згадується шоста серія, «Шантаж», на телеекрани вийшла 1972 року.

4

Згадано період приєднання Західної України до Радянського Союзу відразу після початку Другої світової війни, з вересня 1939 року.

5

ВССО – Всесоюзный студенческий строительный отряд, стандартна абревіатура на визначення студентських будівельних загонів, чи не єдиного способу легально підзаробити для студентів у СРСР під час так званого «трудового семестру». Популярності набув від середини 1960-х років. Організацією будзагонів напряму опікувався комсомол.

6

Візбор Юрій (1924–1984) – популярний у СРСР автор-виконавець власних пісень, один із фундаторів руху авторської пісні, актор, журналіст, поет, сценарист.

7

Шагінян Маріетта (1888–1982), російська радянська письменниця. Згадується її агітаційно-пригодницький роман «Месс-Менд» (1925), стилізований під американські романи-комікси, перевидавався в 1960-х роках.

8

ППО – протиповітряна оборона. Хоча навіть у переважно україномовних регіонах Української РСР ця абревіатура зазвичай вживалася в розмові саме в російському варіанті – ПВО (противовоздушная оборона).


Подяки | Таємне джерело |