на главную | войти | регистрация | DMCA | контакты | справка | donate |      

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я


моя полка | жанры | рекомендуем | рейтинг книг | рейтинг авторов | впечатления | новое | форум | сборники | читалки | авторам | добавить



Запись в бортовом журнале:

Дата 4736.0 по звездному календарю…

Действия мичмана Чехова станут предметом обсуждения на совещании старших офицеров «Энтерпрайза». Если они признают серьезное превышение им полномочий, то Чехов предстанет перед судом военного трибунала, когда мы вернемся на Базу, – если мы туда вообще вернемся. Я сочувствую мичману, потому что он, вне всякого сомнения, считал, что действует в интересах корабля. Однако ему не удалось правильно проанализировать ситуацию, из-за чего Федерация чуть было не оказалась ввергнутой в кошмарную звездную войну с Империей клингонов…

–… Тем самым заседание следственной комиссии объявляется открытым, – торжественно произнес Кирк и, взяв старинный морской колокольчик, позвонил три раза. – Подследственный здесь?

Чехов встал с места и вытянулся по стойке «смирно».

– Вам требуется юридическая помощь в ходе слушания этого дела? Вы имеете на это право. Вместе с тем, я должен сразу оговориться, что обвинения, выдвинутые против вас, не носят пока уголовно наказуемого характера.

– Никакой помощи не требуется. Также я обойдусь без советов адвоката.

– Принято.

Кирк обвел взглядом стол, за которым восседала комиссия. На самом дальнем конце сидел угрюмый Маккой. Рядом с ним находился озабоченный Скотт. Лейтенант Паттен, начальник службы безопасности, занимал место по другую сторону от Спока. Кирк снова посмотрел на Чехова.

– Обвинения серьезные, мичман. Хота формально вы и командовали кораблем, а значит, были наделены властью принимать решение в чрезвычайной ситуации, когда промедление с его принятием грозит катастрофой, все же последующее изучение и анализ депеши с клингоновского дредноута показали, что непосредственной угрозы кораблю не существовало. В таких случаях вы обязаны вызвать на вахту своего непосредственного начальника, что вами не было сделано. Есть ли у вас оправдывающие обстоятельства, о которых вы хотели бы сообщить членам комиссии?

– Нет, сэр, – Чехов не стал выкручиваться и искать оправданий. Он держался с достоинством, ожидая вердикта комиссии. Если ему повезет, то ее члены ограничатся минимальным наказанием. В послужной список внесут запись о непригодности к службе на командно-строевых должностях, после чего его с треском выгонят с Флота. Если не повезет, то военный трибунал, который будет заседать на Базе, признает его виновным в грубом нарушении, лишь по счастливой случайности не приведшем к тяжелым последствиям. И тогда ему, мичману Чехову, придется провести остаток своей жизни в тюрьме на каком-нибудь астероиде, казня себя за единственную, но роковую ошибку.

– Я хочу дать показания в пользу подследственного, капитан, и прошу занести их в протокол, – сказал Спок.

Кирк удивленно взглянул на него:

– Очень хорошо, мистер Спок. Компьютеру: зарегистрировать и дать оценку!

– Принято, – донесся голос из компьютерной консоли.

– Я провел на поверхности Алната-2 время, равное нескольким планетным ротациям, пытаясь определить возможное отрицательное влияние структуры планеты в свете известных происшествий, – как всегда сухим и казенным тоном начал Спок. – Хотя мне и не удалось прийти к каким либо научно-обоснованным заключениям, все же эмпирические наблюдения дали кое-какие результаты.

– Эмпирические? Он способен чувствовать? – едва слышно произнес Маккой. – Это что-то новое. Я рад, что его показания фиксируются компьютером. Нужно будет потом взять распечатку.

Кирк ледяным взглядом дал понять доктору, что шутки неуместны в данной обстановке.

– Продолжайте, доктор Спок. И, пожалуйста, помните, что личные чувства не являются весомым аргументом на этом слушании.

– Я понимаю, капитан. Но хотя мне и не удалось обнаружить источник поля, или полей, неизвестного происхождения, продолжительности излучения и структуры, в то же время нельзя отрицать и тот факт, что экипажи «Энтерпрайза» и, очевидно, корабля клингонов вели себя нетипичным образом с момента выхода на орбиту Алната.

Причины этого явления пока необъяснимы. Однако воздействие планетной системы очевидно. Каждый член экипажа пытался, с различной степенью успеха, избрать для себя образ поведения, наиболее удовлетворяющий его внутренние склонности. Вот, например, у мистера Кайла, нашего начальника транспортной службы, был совершенно безупречный послужной список, пока он самовольно не оставил свой пост и не занялся лепкой скульптурного изображения.

– Капитан-лейтенант Скотт, – продолжал Спок, посмотрев в сторону инженера, – одержим идеей усовершенствования двигателей и хочет превзойти конструкторов.

– Мистер Спок, вы не знаете, о чем говорите! – вскричал Скотти. – Эти двигатели уже давным-давно требовали регулировки. Еще и сейчас работа не закончена.

– Компьютер, – бесстрастным голосом произнес Спок, – состояние двигателей для полета в искривленном пространстве?

– Рабочее, – ответил компьютер, – двигатели развивают тягу, равную ста семи процентам от установленных производителем показателей.

– Семь процентов сверх нормы, – указал Спок.

– Компьютер, каково было состояние двигателей до модификации?

– Рабочее. Двигатели развивали тягу, равную ста одному проценту нормы, установленной инженерной службой Звездного Флота.

– Благодаря самоотверженному квалифицированному труду мистера Скотти, двигатели «Энтерпрайза» всегда находились в более чем прекрасном состоянии. В объективности компьютера сомневаться не приходится.

– Но с ними еще нужно работать.

– Это вам так кажется, в вашем восприятии, мистер Скотт. Вообще-то, ваша страсть к усовершенствованию ходовых двигателей – вещь относительно безвредная. А вот доктор Маккой, например, отказался использовать свой медицинский компьютер и другие сложные виды хирургического обследования, предпочитая полагаться на примитивные методы.

– Эти чертовы машины стараются навредить мне!

– Полноте, доктор. Неужели они, как вы выразились, и в самом деле старались навредить вам, или же вы умудрились испортить их в силу пренебрежительного отношения к механизмам вообще?

– Мистер Спок, какое это имеет отношение к предмету нашего заседания?

– Самое прямое, капитан. Даже я, как оказалось, не обладаю достаточным иммунитетом перед этой силой, которая воздействует на все живые организмы, попавшие в данную систему. Я не говорю о пагубном характере ее воздействия, поскольку в лице мистера Скотти мы имеем положительный пример; однако боеспособность экипажа значительно снизилась.

– Компьютер, как обстоят дела с боеспособностью «Энтерпрайза» с того времени, как мы вышли на орбиту Алната-2?

– Боеспособность понизилась на девятнадцать процентов.

– А ведь мы занимали второе место по всему Флоту по этому показателю. Такой резкий спад отбросил нас в самый хвост.

– Мистер Спок, я напоминаю вам, что «Энтерпрайз» и его старшие офицеры не являются предметом обсуждения на этом заседании следственной комиссии. Ближе к делу. Мы обсуждаем ошибочное решение мичмана Чехова. Пожалуйста, будьте кратки, – Кирк тяжело вздохнул и произнес про себя молитву, чтобы Спок привел какие-нибудь весомые аргументы в пользу мичмана. Ему было искренне жаль мальчишку, из которого, наверняка, получился бы превосходный командир.

– Мичман Чехов принадлежит к вашей расе людей. Следовательно, он подвержен воздействию этой эмпирически воспринимающейся, но научно не зафиксированной силы так же, как и остальные. Его беда состоит в том, что он слишком сознательно подошел к исполнению своих обязанностей. Депеша клингонов была интерпретирована им по-своему, и он увидел в ней непосредственную угрозу безопасности корабля. Мичман действовал под давлением обстоятельств, и необдуманность его решения, во многом, была вызвана воздействием этой неизвестной силы. Не будь ее, мистер Чехов смог бы действовать с большей рассудительностью. Мое мнение офицера, занимающегося научными вопросами, таково: в том, что случилось, он не виновен.

Спок быстро сел. Кирк перевел взгляд на мичмана. Тот стоял, по-прежнему выкатив грудь колесом, как на параде.

– Компьютер, – сказал Кирк, – проанализируйте данные мистера Спока.

– Данных нет, – бесстрастным голосом произнес компьютер. – Есть лишь личные наблюдения и размышления, не поддающиеся анализу.

– Все не так просто, как кажется, – проговорил капитан. – Я склонен согласиться с мистером Споком. Эта сила, чем бы она ни была, в критический момент отрицательным образом повлияла на способность мистера Чехова трезво оценить ситуацию. Прошу членов следственной комиссии голосовать.

Варианты для голосования: предание суду военного трибунала, дисциплинарное взыскание, наложенное капитаном, или снятие обвинения…

– Не виновен, – тут же сказал лейтенант Паттен.

– Не виновен, – повторил за ним Скотт. Маккой ограничился кивком головы. Мнение Спока уже было высказано им.

– Ну что ж. Следственная комиссия считает, что мичман Павел Чехов действовал не в лучших интересах ни Федерации в целом, ни звездолета «Энтерпрайз», но все же его поступок не является следствием личной ошибки. Скорее, это… болезнь, которая на борту крейсера принимает различные формы. Это была одна из них. Из случившегося мы все должны вынести один урок: всем решениям должно предшествовать тщательное наблюдение и изучение самых, казалось бы, незначительных обстоятельств. Необходим всесторонний анализ проблем, с которыми нам приходится сталкиваться, особенно на боевом дежурстве.

Кирк встал и деревянным молоточком ударил в колокольчик.

– Заседание следственной комиссии объявляется закрытым.

Не успел стихнуть в воздухе мелодичный звон, как послышалось гудение внутреннего коммуникатора, и раздался тревожный голос Ухуры.

– Чрезвычайное происшествие, капитан. Треллвон-да сообщает, что клингоны пытаются силой взять в плен его археологическую партию.

– Всем в рубку. И вы тоже, мичман, – быстро произнес капитан, торопясь покинуть кают-компанию. Старшие офицеры заняли места за своими пультами. Кирк плюхнулся в кресло и рявкнул:

– Большой монитор, Ухура. Я буду говорить с Треллвон-да напрямую.

– Слушаюсь, сэр.

На экране замерцали блики; затем изображение настроилось и стало четким. Почти во всю ширину экрана торчало длинное стеблеобразное ухо андорианца, искривленное старым переломом.

Наконец ученый сдвинулся в сторону, и ухо исчезло. Его, обычно голубоватое лицо приобрело нездоровый зеленоватый оттенок.

– Капитан Кирк! Они на нас напали и захватили мою партию. Они… Они…

– Пожалуйста, доктор, расскажите мне, что именно произошло. Вам в данный момент угрожает опасность? Мы поднимем вас на борт.

– Нет, нет. Я заперся в модуле, где у нас стоит аппаратура связи. Они еще не обнаружили меня. Эти негодяи прибыли на больших землеройных машинах. Первыми они захватили ваших людей.

– Кандра! – воскликнул Спок так, словно его ударили, и сделал шаг вперед. Кирк заметил на его лице выражение ужаса. Стиснутые кулаки, капли пота, поблескивающие у него на лбу, состояние тревоги – все это было совсем нетипично для старшего помощника.

– Клингоны причинили вашим или нашим людям физический вред?

– Нет. Они согнали всех в одно место, угрожая ручными фазерами, а затем погрузили в свои машины. Я наблюдал за происходящим из укрытия… Все шли самостоятельно. Следов избиения, во всяком случае, заметно не было. Кирк, вы должны их остановить!

– Постарайтесь успокоиться, доктор, и не попадайте клингонам на глаза. Я придумаю что-нибудь. Держите нас в курсе событий. Лейтенант Ухура будет поддерживать с вами постоянную связь. Рапорт об этом чрезвычайном происшествии будет, как только это станет возможно технически, передан в штаб Флота. Любое нарушение Органианского Мирного Договора должно быть тщательно задокументировано.

– Капитан, пошлите меня туда, вниз, – настойчиво упрашивал его Спок. – Пожалуйста.

– Спок, там вы не принесете никакой пользы. На борту «Энтерпрайза» вы сможете сделать гораздо больше для экипажа, да и для лейтенанта Авитс тоже, – Кирк принялся исступленно грызть свой кулак; в голове у него метались и сталкивались самые разные мысли. Одни с ходу отвергались, другие тщательно обдумывались.

– Лейтенант Ухура, держите связь с планетой по коммуникатору и дайте мне по субканалу связь с «Террором». Мне необходимо поговорить с Каланом.

Ухура прекрасно знала свое дело. Связь с дредноутом была установлена в течение нескольких секунд. На экране появилось мрачное лицо капитана «Террора». Не нужно было обладать телепатическими способностями, чтобы понять, какие чувства переполняли в этот момент мнительную и жестокую душу Калана.

– Кирк! Это война! – закричал он.

– Я мог бы сказать тоже самое, Калан, – холодно произнес Кирк. – Вы похитили членов моего экипажа и мирных ученых-археологов, захватили имущество, принадлежащее Федерации, и…

– И ничего! – продолжал бушевать командир клингонов. – Всему виной этот андорианец.

– Капитан Калан, – Кирк специально говорил очень тихо, и клингон вынужден был понизить голос, чтобы слышать его.

– Давайте встретимся и обсудим создавшуюся ситуацию.

– Только не на борту «Энтерпрайза». Я не хочу попасть в ловушку к такому коварному и своекорыстному пирату, как вы.

– У меня тоже нет желания вступать на борт «Террора». Поверхность Алната-2 подходит под определение нейтральной территории, и мы можем встретиться там через час по стандартному времени. Число сопровождающих ограничим тремя советниками.

– Идет, – буркнул Калан. Его смуглое лицо подернулось злобной гримасой. – Не вздумайте хитрить. Если вы выкинете какой-нибудь трюк, «Террор» разнесет вас в пыль!

Изображение растаяло, и Кирк покачал головой:

– Ну что ж, по крайней мере, он не открыл огонь. Это уже что-то. Встреча многое прояснит.


* * * | Гамбит клингонов | * * *