home | login | register | DMCA | contacts | help |      
mobile | donate | ВЕСЕЛКА

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я


my bookshelf | genres | recommend | rating of books | rating of authors | reviews | new | форум | collections | читалки | авторам | add
fantasy
space fantasy
fantasy is horrors
heroic
prose
  military
  child
  russian
detective
  action
  child
  ironical
  historical
  political
western
adventure
adventure (child)
child's stories
love
religion
antique
Scientific literature
biography
business
home pets
animals
art
history
computers
linguistics
mathematics
religion
home_garden
sport
technique
publicism
philosophy
chemistry
close

Loading...


Глава 35

— Но это совсем не то, о чем я подумала, когда ты сказал: «Давай уходить отсюда», — пробормотала Сенна. Они оказались в таверне, где мужчины развлекались с женщинами легкого поведения. — Это одно из тех мест, где будущий король должен проводить время? — добавила она язвительно.

— Я обучаю тут своего оруженосца, — парировал Финниан и подвел ее к небольшому столу в глубине полутемного зала.

Вдоль одной из стен зала тянулся длинный ряд столов — то были даже не столы, а лежавшие на козлах широкие доски, — рядом же стояли бочки с вином, но и эль здесь лился рекой.

Кроме того, в зале стояло еще несколько шатких столов в окружении таких же расшатанных стульев, но мужчины, как правило, пили стоя, пока не теряли сознание или не выигрывали какое-нибудь пари, чтобы оплатить час-другой с одной из женщин.

Но сейчас в зале было почти пусто, и только за одним из столов сидели трое. Впрочем, вечер был еще ранний, а объявление Рэрдова означало, что многие горожане бродили по улицам, надеясь найти беглецов и заработать монету, которую, несомненно, можно было бы потратить именно здесь.

Мужчины же, сидевшие за столом, говорили о награде, назначенной за поимку ирландца, и все трое заявляли, что непременно найдут его и выбьют ему зубы.

А между тем все они сидели здесь, в таверне, и поглощали эль кружка за кружкой. Довольно скоро все трое, пошатываясь, отправились вместе с женщинами в комнаты наверху, а через несколько секунд в зале появилась женщина с подносом, на котором стояли две кружки для Финниана и его «оруженосца».

Сенна из осторожности не поднимала головы, пока служанка не ушла, а Финниан тем временем думал: «Неужели это действительно она, владычица красок? Но ведь это безумие…»

Однако теперь, когда так сказал и Ред, сомневаться в этом уже не приходилось. Сенна была полна огня и страсти, а владычица красок и не могла быть иной.

— Итак, милая, что ты думаешь об Эйре? — внезапно спросил Финниан.

Сенна подняла голову и с усмешкой проговорила:

— Ты имеешь в виду разбойничающих солдат и безумных баронов?

Ирландец пристально посмотрел на свою спутницу:

— Нет, я имею в виду реки.

Сенна тихонько рассмеялась:

— О, они очень широкие и бурные. И они пугают меня.

— А я?

Она улыбнулась так, что при виде этой улыбки и монах побежал бы в бордель.

— Ах, ты замечательный. И ты не пугаешь, а очаровываешь.

— Но я тоже бурный? — Финниан усмехнулся.

— Нет-нет, тихий, как ручеек. — Она снова рассмеялась.

— Я покажу тебе, какой я тихий. Попозже… в постели.

Сенна густо покраснела и отвернулась. А Финниан в очередной раз осмотрелся. Теперь в зале не было никого, кроме нескольких женщин, собравшихся у высокого стола — длинной ровной доски, лежавшей на козлах, — и еще одной женщины, рослой и представительной, сидевшей за прилавком на стуле. Причем эта женщина то и дело поглядывала на Финниана и его «оруженосца».

— Что мы здесь делаем? — шепотом спросила Сенна.

— Люди Рэрдова обыскивают все дома. А мы подождем здесь. Когда придет какой-нибудь жирный торговец, мы украдем у него кое-какие вещи, пока он будет занят наверху.

— Ты всегда так увлекался воровством?

— Да, всю жизнь.

— А какие именно вещи?

— Ну, верхнюю одежду, деньги… В общем, все, что позволит нам выйти этой ночью за ворота под видом других людей. Ведь мы не продержимся всю ночь внутри городских стен.

Заметив, что Сенна нахмурилась, ирландец спросил:

— У тебя есть другой план?

Она со вздохом покачала головой:

— Нет у меня другого… Но ведь и твой план — это, в сущности, не план.

— Отчаянное положение требует отчаянных мер, — заявил Финниан.

— Да, конечно. Просто мне не нравится идея грабить торговцев, какими бы жирными они ни были.

— Это понятно. Потому что ты — одна из них.

— Ладно, хорошо. Как последнее средство спасения и это подходит, — согласилась Сенна. — Но только в случае крайней необходимости. Если же существует другой способ… — Она вдруг умолкла и окинула взглядом зал. Потом покосилась на рослую хозяйку заведения и на хорошеньких накрашенных женщин, собравшихся вокруг стола.

«Что она задумала?» — с беспокойством подумал Финниан. Он уже собрался образумить свою спутницу, но тут какой-то грохот привлек всеобщее внимание к верхней площадке лестницы в дальнем конце зала.

Оказалось, что большой кувшин, перелетевший через перила, засыпал все вокруг осколками. А стоявший на лестнице пьяный мужчина, покачиваясь, отступил к комнате, из которой только что вышел, и заорал:

— Ненормальная девка! Я больше сюда не приду!

— Уж точно не придешь! — выкрикнул женский голос. — Во всяком случае, если не заплатишь за то, что уже получил!

Мужчина нетвердой походкой прошел по узкому верхнему коридору, затем принялся барабанить в соседнюю дверь. Дверь распахнулась, и на пороге появились двое мужчин, одергивавшие свои куртки и подтягивавшие штаны.

— Пошли! — прорычал их приятель. И двинулся вниз по лестнице, то и дело хватаясь за перила жирной рукой. Двое других последовали за ним, а он снова закричал: — Я не позволю так обращаться со мной, Эсделайн! — Величественная хозяйка заведения сделала шаг к лестнице, пьянчуга же, икнув, добавил: — Или эта девка успокоится, или я арестую ее.

Минуту спустя все трое, пошатываясь, пересекли зал и вышли из таверны. А три девушки, которые были наверху, — та, которая, очевидно, бросила кувшин, и две, что были с другими мужчинами, — спустились по лестнице. Все они были рассержены, а одна была готова расплакаться — и вовсе не от злости. Финниан прекрасно слышал их разговор — голоса женщин гулко разносились по пустой таверне. Молчали лишь хозяйка и древняя старуха, сидевшая в самом темном углу, — ее Финниан только сейчас заметил.

— Это уже третий за неделю. Ушел, не заплатив, — сказала одна из них.

И тут же послышались возмущенные возгласы:

— Да-да, у нас то же самое!

А похожая на изваяние владелица заведения по имени Эсделайн внимательно слушала девушек, однако молча сидела на высоком стуле, сидела совершенно неподвижно, с окаменевшим суровым лицом.

— Хотя последние несколько дней, когда здесь появился отряд воинов, дело пошло гораздо лучше, чем обычно, — проговорила самая молоденькая девушка. — Воины… они всегда хорошо платят.

— Да, но они не останутся здесь навсегда, — заметила другая девушка. — Они уйдут и будут возвращаться только время от времени, как всегда. Вероятно, раз в месяц.

— Да, верно. Балф всегда возвращается, — сказала молоденькая.

Сенна, побледнев, взглянула на Финниана и одними губами произнесла: «Балф». Но ирландец лишь пожал плечами.

Тут Эсделайн наконец-то пошевелилась и даже подала голос. Убрав завиток с бледного лица молоденькой девушки, хозяйка распорядилась:

— Иди умойся, Мэри. И возьми мое мыло — лавандовое, — добавила она, вдруг ласково улыбнувшись.

Лицо Мэри просветлело, но одна из девушек тут же проворчала:

— О-о, мы все могли бы каждый вечер принимать ванну с лавандой, но это все равно не заставит их платить.

Остальные девицы тотчас закивали, и тут вдруг из-за столика посетителей раздался голос.

— Я этим не удивлена, — довольно громко проговорила Сенна. — Все это очень печально, но вовсе не удивительно.


Глава 34 | Ирландский воин | Глава 36







Loading...