home | login | register | DMCA | contacts | help |      
mobile | donate | ВЕСЕЛКА

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я


my bookshelf | genres | recommend | rating of books | rating of authors | reviews | new | форум | collections | читалки | авторам | add
fantasy
space fantasy
fantasy is horrors
heroic
prose
  military
  child
  russian
detective
  action
  child
  ironical
  historical
  political
western
adventure
adventure (child)
child's stories
love
religion
antique
Scientific literature
biography
business
home pets
animals
art
history
computers
linguistics
mathematics
religion
home_garden
sport
technique
publicism
philosophy
chemistry
close

Loading...


Глава 48

Финниан шел к королю, не оглядываясь и не проверяя, следует ли за ним Сенна, — он хорошо слышал за спиной ее шаги. А шел он впереди только потому, что не хотел, чтобы она сейчас видела его глаза — слишком уж не по себе было ему в эти минуты; он чувствовал себя предателем, негодяем… и совершенно безвольным человеком. Да еще и глупцом к тому же.

Финниан проводил Сенну в королевские покои, которые одновременно служили и комнатами для совещаний. Тут имелся очаг, бак с водой, небольшой стол и низкие скамьи. Финниан предложил Сенне сесть, но она отказалась; предложил поесть, но она опять отказалась; наконец, предложил прохладительный напиток, от которого она отказалась с возмущением.

— Может, виски? — спросил Финниан с надеждой в голосе.

Сенна бросила на него уничтожающий взгляд.

— Нет, разумеется.

— Но так будет легче… — Он тут же умолк. Сенна не принимала поблажек, и было очевидно, что она готова выдержать все трудности и тяготы.

Король же, откинувшись на спинку кресла, внимательно наблюдал за ними. Потом вдруг наклонился вперед и спросил:

— Почему вы не хотите сесть, милая?

Сенна молча подобрала юбки и села. Финниан же сокрушенно покачал головой.

— Как много вам известно об уишминских моллюсках, госпожа Сенна? — спросил О’Фейл.

— Абсолютно ничего. Я говорила это лорду Финниану. И Рэрдову. — Сенна сложила перед собой руки, и выглядела она сейчас весьма элегантно — как стрекоза, переливающаяся всевозможными цветами. — Но очевидно, никто мне не верит, — добавила она.

— Я верю, — заявил Финниан, но король выразительно взглянул на него, и он прикусил язык.

Снова посмотрев на Сенну, король спросил:

— Значит, вы, милая, не сможете расшифровать вот это? — О’Фейл указал на руководство.

Тут король пролистал несколько страниц, и Сенна, вздрогнув, вскочила на ноги.

— Оно же принадлежало моей матери! — воскликнула она в изумлении. — Где вы его взяли? Оно — мамино.

— Я знаю, — кивнул О’Фейл.

Сенна пристально посмотрела на него.

— Знаете?.. Но где вы его взяли?

— У нашего друга Реда.

Эти слова, казалось, ошеломили Сенну. Она покачнулась и ухватилась за стол, чтобы не упасть.

— Ред? — прошептала она. — Но… это мой отец.

— Он был нашим хорошим другом, — пояснил Финниан.

Тут король встал и оставил их одних. Теперь они стояли, молча глядя друг на друга. Наконец Сенна пролепетала:

— Но… как же так?

— Твой отец был наполовину англичанином, наполовину шотландцем, — проговорил Финниан. — И он долгие годы боролся против короля Эдуарда, вернее — против его неумеренных притязаний. Подозреваю, что и твоя мать — тоже.

— Боролись?.. — прошептала Сенна, не в силах осознать услышанное. — Но почему? Зачем? Не понимаю…

Но она понимала. Во всяком случае, теперь-то поняла, что имелось в виду. Слишком много было ночей, когда она старалась не слышать споров, происходивших между отцом и его странными гостями. И слишком уж много было шотландцев среди этих гостей.

— Моя мать была шотландкой, — пробормотала Сенна. — Из благородной семьи. Я помню, мать всегда призывала шотландских святых, когда хотела сделать мне внушение. И она называла Шотландию своей родиной. А мой отец… — У Сенны сорвался голос. — Отец всегда говорил: «Если не будет Элизабет, не будет и меня». — Ее глаза наполнились слезами, и сквозь них лицо Финниана казалось мерцающим. — Почему они мне ничего не сказали?..

Он долго молчал, ожидая, когда Сенна успокоится. Наконец со вздохом проговорил:

— Возможно, они не хотели впутывать тебя во все это. Не хотели, чтобы ты из-за них пострадала.

— Думаю, это все же произошло, — с печалью заметила Сенна.

— Сенна, твоя мама умерла.

— Я так и думала, — ответила она с холодным достоинством, стараясь сдержать слезы. — Что ж, ничего удивительного. Прошло уже двадцать лет, так что вполне естественно предположить, что мать могла…

— Твоя мать погибла, пытаясь убежать.

Отвернувшись, она снова уселась и спросила:

— Убежать откуда?

— От Рэрдова.

Сенна покачнулась, в голове у нее гулко застучало, и она медленно соскользнула на пол, успев при этом прошептать:

— Нет, это не Рэрдов.

— Рэрдов, милая. — Финниан поднял Сенну на ноги, отряхнул ее юбки и усадил на скамью. — И теперь, возможно, из-за того, что сделали твои мать и отец, король Англии направляется в Ирландию.

— Король Эдуард?! — в испуге воскликнула Сенна. — Он… идет сюда?

— Да.

— Но это безумие! — Она почему-то разозлилась. — Неужели ему не достаточно одной войны?

— Нет, когда на кону — это. — Финниан указан на руководство. — Секрет уишминских красок. Понимаешь?

Сенна со вздохом покачала головой:

— Нет, я не могу это понять.

— Милая, нельзя избежать чего-либо только потому, что тебе не хочется, чтобы это случилось.

Она снова покачала головой, но Финниан, тронув ее за плечо, сказал:

— Вот, взгляни. — И протянул ей рукопись.


Глава 47 | Ирландский воин | Глава 49







Loading...