home | login | register | DMCA | contacts | help |      
mobile | donate | ВЕСЕЛКА

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я


my bookshelf | genres | recommend | rating of books | rating of authors | reviews | new | форум | collections | читалки | авторам | add
fantasy
space fantasy
fantasy is horrors
heroic
prose
  military
  child
  russian
detective
  action
  child
  ironical
  historical
  political
western
adventure
adventure (child)
child's stories
love
religion
antique
Scientific literature
biography
business
home pets
animals
art
history
computers
linguistics
mathematics
religion
home_garden
sport
technique
publicism
philosophy
chemistry
close

Loading...


Глава 59

Ухватив Сенну за запястье, ирландец отбросил ее в сторону как раз в тот момент, когда клинок Рэрдова со свистом пронесся над тем местом, где только что находилась девушка. Она растянулась на полу, но Финниан рывком поднял ее на ноги и, подтолкнув к двери, приказал:

— Уходи! Немедленно!

Но Сенна не послушалась и, потянувшись к бедру Финниана, выхватила из ножен кинжал с длинной рукояткой. Барон же усмехнулся и проговорил:

— Знай я, что вы, О’Мэлглин, собираетесь пожаловать с визитом, я устроил бы более достойный прием.

— И этот вполне устраивает. — Финниан двинулся вдоль стены комнаты, удерживая Сенну у себя за спиной и направляясь с ней к двери.

Рэрдов же, медленно поворачиваясь, провожал ирландца взглядом. Наконец снова усмехнулся и сказал:

— Что ж, теперь, когда вы здесь, я предоставлю вам сделать выбор: вы можете остаться, чтобы мои люди медленно убивали вас, или же…

— А где эти люди? — перебил Финниан.

Рэрдов с подозрением посмотрел на дверь. Тела двух вооруженных воинов, не успевших даже вытащить свои мечи, валялись у порога, а в дверную раму упирался сапог третьего, тело которого плавало в луже крови.

— Или же ради более быстрой смерти можете сейчас уйти и встретиться с армиями у моих ворот, — медленно закончил Рэрдов.

Финниан продолжал продвигаться к двери, держа Сенну у себя за спиной.

— Я бы оплакивал вашу душу, если бы думал, что она у вас есть, — заметил ирландец.

Пока мужчины «беседовали», Сенна, прищурившись и подняв руку, старалась найти нужный баланс между лезвием и рукояткой кинжала, который она сжимала пальцами. «Шея Рэрдова — вот самое уязвимое место. Хотя… Можно сместиться и ниже», — мысленно прикидывала она.

— Английский гнев будет убийственным, — заявил барон.

— Вы еще не знаете ирландского гнева.

Поверх плеча Финниана Рэрдов посмотрел на Сенну, державшую в поднятой руке кинжал. Их взгляды встретились, и барон с ухмылкой проговорил:

— Ваша женщина собирается убить меня. Интересно, каким образом?

Сенна не видела лица Финниана, но почувствовала, что он тоже ухмыляется.

— Если собирается, то непременно убьет, — отозвался ирландец.

Рэрдов внезапно сделал выпад, но Сенна уже успела метнуть в него кинжал. Лезвие впилось ему в живот, и Рэрдов, покачнувшись, изменился в лице — теперь ему уже было не до насмешек.

Финниан же, оттолкнув Сенну, с мечом в руке шагнул к Рэрдову, и их клинки, встретившись, оглушительно зазвенели. Но в какой-то момент барон неожиданно отступил в сторону и снова покачнулся, на сей раз с глухим стоном.

— Быстро, однако, — пробормотал Финниан. Взяв меч обеими руками, он добил барона.

Рэрдов тотчас же рухнул на пол, на губах у него появились красные пузыри, и послышалось бульканье. Перед тем как испустить дух, он с удивлением посмотрел себе на живот, из которого торчала рукоятка кинжала.

Взглянув на Финниана — тот молча смотрел на Рэрдова, — Сенна медленно опустилась на колени. Все свечи уже погасли, и в комнате было совсем темно, но видны были сверкавшие глаза ирландца — точно так же, как тогда, в тюрьме, когда она только познакомилась с ним.

Но вскоре кровожадный блеск в его глазах погас, и он взглянул на Сенну. Затем опустился на одно колено и в темноте протянул к ней руку. Она ухватилась за нее и, кивнув на выбитую дверь, пробормотала:

— Что ж, ты, конечно, спас меня, но у тебя все вышло слишком уж шумно. Я могла бы придумать что-нибудь получше.

Финниан заключил ее в объятия и прошептал ей в ухо:

— Знаю, милая. Ты все делаешь лучше.

С этими словами он поднял Сенну на ноги и, поцеловав в губы, повел подальше от мертвых тел и крови.

Они медленно пробирались по темному замку. Когда же откуда-нибудь доносились голоса или стук тяжелых сапог, Финниан дергал Сенну за руку, и оба, останавливаясь, прижимались к стене, где и стояли какое-то время, затаив дыхание. И вскоре стало ясно: их разыскивали. Все чаще раздавался топот бегущих ног, и теперь постоянно слышались крики, разносившиеся по всему замку, — крики эти сводили Сенну с ума.

Когда они в очередной раз свернули за угол, Финниан поднял голову — и замер. В конце коридора стоял Балф в доспехах и с мечом в руке. И он смотрел прямо на них. На шее у капитана пульсировали вены, а его меч и пряжка на ремне тускло поблескивали в свете факела в другой его руке.

Сенне вдруг почудилось, что время остановилось, а все цвета вдруг стали на удивление яркими — и красный свет факела, и доспехи Балфа, и даже его черные изношенные сапоги.

Все трое молчали, и казалось, что этому жуткому молчанию не будет конца и оно будет длиться целую вечность.

Но тут на винтовой лестнице позади капитана послышался шум.

— Эй, Балф! — окликнули его хриплым голосом.

— Я здесь! — отрывисто бросил он, не оборачиваясь.

— Балф, есть что-нибудь?

Глаза капитана смотрели прямо в глаза ирландца.

— Нет ничего! — крикнул Балф. — Обыщите конюшни!

Финниан коротко кивнул и, развернувшись, повел Сенну к другой лестнице.

— Моя сестра, — тихо сказал Балф.

Оглянувшись, Финниан снова кивнул:

— Да, хорошо.

Теперь и Балф кивнул.

Финниан повел Сенну дальше, а капитан остался стоять в коридоре с мечом в одной руке и с факелом в другой. Какое-то время он смотрел вслед беглецам, потом отвернулся.


Глава 58 | Ирландский воин | Глава 60







Loading...