home | login | register | DMCA | contacts | help | donate |      

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я


my bookshelf | genres | recommend | rating of books | rating of authors | reviews | new | форум | collections | читалки | авторам | add

реклама - advertisement



Глава пятнадцатая

Мало что удалось спасти из руин дома на Саутгемптон-роу, но пожарные по крайней мере потушили огонь, не дав ему шанса распространиться в южную сторону на соседний дом или на север через Космо-плейс.

Вне всяких сомнений было установлено, что пожар вызвали подожженные шторы. С них огонь перекинулся на газовые рожки, которые и стали причиной первого взрыва, в результате чего дали течь все газопроводы северной части дома. А вскоре после этого сильная утечка газа в охваченном огнем салоне спровоцировала мощный взрыв всего дома.

Питту и Наррэуэю повезло – никаких серьезных травм они не получили. Весь их ущерб ограничился ссадинами и ушибами, и лишь одежда пришла в полную негодность. Только ближе к ночи или даже к утру следующего дня, вероятно, можно будет обследовать руины и выяснить, что осталось от Лины Форрест и епископа Андерхилла.

И если даже в изъятых из дома Мод Ламонт бумагах остались какие-то свидетельства ее связи с Войси, доказать это теперь не представлялось возможным. Ничто больше не могло сохраниться на Саутгемптон-роу, а Лина Форрест уже не могла заговорить.

– Решение найдено, чего бы оно ни стоило, – заключил Наррэуэй после разговора с пожарными, которые наконец отвязались от них с Томасом, получив удовлетворительные ответы на вопросы о причинах пожара.

Питт понял, что он имел в виду. Такой конец не принес желанного удовлетворения, разве что подкинул пищу для размышлений и, вероятно, доказал невиновность Роуз Серраколд. Но надежды обнаружить связь этого преступления с Чарльзом Войси не оправдались. Она, несомненно, имелась, но отсутствие доказательств теперь терзало их с Виктором еще больше. Войси мог нагло смотреть на них, сознавая, что им отлично известны причины его преступных действий, продолжая при этом успешно продвигаться к намеченной цели.

– Я собираюсь съездить в Теддингтон, – сказал Томас, когда они с Наррэуэем уже удалялись от сгрудившихся на улице перед домом лошадей и пожарных машин. – Даже если мне ничего не удастся доказать, я постараюсь узнать, что Фрэнсис Рэй не мог пойти на самоубийство.

– Я поеду с вами, – решительно ответил Виктор и вяло усмехнулся: – Не ради помощи вам! Я сам хочу поймать Войси и не могу позволить себе упустить ни единого, даже самого крошечного шанса. Но сначала кому-то из нас лучше бы сообщить на Боу-стрит о случившемся. Мы завершили за них это расследование! – произнес он с весьма довольным видом, но тут же нахмурился: – А где, черт побери, пропадает Телман?

Питт слишком вымотался, чтобы сочинять какую-то ложь.

– Я послал его в Девон перевезти мою семью, – сказал он и, заметив изумление начальника, пояснил: – Войси узнал, где они жили. Он сам соизволил сообщить мне их точный адрес.

– И Телману удалось увезти их оттуда?

– Да, – ответил Томас с огромным удовольствием. – Да, удалось.

Наррэуэй хмыкнул. Слова тут были излишни. Беспросветный мрак, казалось, обступал Питта со всех сторон, и любые легкомысленные замечания на этот счет могли лишь усугубить его страдания.

– К Уэтрону заеду я, – сказал вместо этого глава Спецслужбы, – а вы можете сообщить Корнуоллису. Он заслуживает того, чтобы узнать все из первых рук.

– Конечно. И кому-то еще придется известить жену епископа. Хотя пожарные пока еще не выяснили личности пострадавших.

– Корнуоллис найдет подходящего вестника, – быстро сказал Виктор. – А вам нельзя терять время. Да и в таком наряде вас вряд ли примут в приличном доме.

Они дошли до угла Хай-Холборн, где Наррэуэй остановил проезжавшую мимо пустую двуколку.


* * * | Медиум с Саутгемптон-роу | * * *