home | login | register | DMCA | contacts | help | donate |      

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я


my bookshelf | genres | recommend | rating of books | rating of authors | reviews | new | форум | collections | читалки | авторам | add



Глава 26

Герд обернулся.

– Вы со мной? – спросил он. Голос его дрожал, предчувствуя беду.

– Видите, господин, как реагируют боги на поход наших предков? – спросил Ниор. – Неспроста разбушевался океан, и земля у нас трещит под ногами.

– Ты просто трус! – ответил Герд. – Я знал, что ты когда-то предашь меня.

Воин взглянул на разгорячившегося юношу, потом на девушку. Он, молча, поднялся и подошел к своему господину, встал рядом.

– Вы ошибаетесь, – возразил воин. – Я никогда не был трусом, и меня ваши слова оскорбляют. Извините меня, что я так откровенно говорю, но ваши родители никогда бы не приставили меня к вам для охраны, если бы видели во мне труса.

– Надо возвращаться во Дворец, – решительно сказал Герд.

– Остановитесь! – воскликнула Литея. – Вы сума сошли!

– Это боги сошли сума, – ответил Ниор. – Они не понимают, что творят вокруг. Они не понимают, что творится с нашим государством и нашими правителями в океане.

– Герд, остановись, – просила Литея. – Твой воин прав. Боги встревожены всем происходящим. Они волнуются и выражают этим свое неудовольствие.

– Я верю только своему отцу и царю Атлантиды, – гордо ответил Герд. – Они никогда не будут противостоять богам. Они их почитают и преклоняются перед ними. Зевс и все остальные покровители мира сего знают, что наша священная страна принадлежит именно им и поа этому они ее благословляют. Неужели вы не видите, как процветает Атлантида? Нашей земле жить и жить еще тысячи веков.

– Я бы тебе поверила, – отвечала перепуганная Литея. – Я хочу верить твоим словам о нашей стране, потому что она подарила мне тебя, но ты, милый, можешь и ошибаться.

Герд вырвал свою руку из руки воина и решительно шагнул вперед. Ниор последовал за своим господином, готовый в любую минуту оказаться полезным для его безопасности.

Сильнейший ветер, который ударил в лицо Герда, мгновенно повалил его с ног, и он полетел в сторону скалистой стены и с чудовищной силой опустился на камни. Юноша тут же потерял сознание, но Ниор, преодолевая боль в своем теле, схватил его на руки и, шатаясь от порывов стихии, попытался вернуть обратно в пещеру.

– Только вы не выходите, госпожа! – кричал воин, стараясь перекричать взбесившуюся непогоду.

– Что с Гердом? – уже рыдала девушка. – Я вижу на его голове кровь.

Преодолевая силу ветра, Ниор с трудом добрался до входа и втащил Герда внутрь.

– Что с ним? – волновалась и плакала Литея. – Его убили боги?

– Оставьте его. Сейчас он придет в себя.

– Нет, он умер!

– Такие великие люди, как мой господин, просто так не умирают. Теперь вы понимаете, что это не шутка. – Ниор уложил Герда на песчаный пол в пищере и склонился над его лицом.

– Он жив?

Воин обратил свое внимание на девушку и попросил ее отойти в сторону.

– Ничего страшного, – ответил воин. – Сейчас я приведу его в чувство.

Ниор снова склонился над лицом Герда.

– Господин, – зашептал он. – Уже все позади, и вам необходимо прийти в себя. У меня самого голова раскалывается от падения со скалы, и я благодарен, что вы мне помогли. Господин, очнитесь…

Литея прижалась в холодной каменной стене пещеры и, прикрывая ладонью свое лицо от страха, рыдала.

– Господин, уже все позади, приходите в себя, откройте глаза, – настойчиво просил Ниор.

– Как он там? – тревожилась Литея.

– Стойте в стороне, – потребовал воин. – Я все сделаю для того, чтобы мой господин пришел в себя.

– Герд, я же тебя так любила, что же ты наделал? У тебя все голова в крови, – заливалась слезами девушка.

– Госпожа, прекратите выть, – раздраженно сказал воин. – Вы его любили тогда и, будете любить дальше. Никуда он от вас не денется. Только не подходите, я сам все сделаю так, что вашей любви не будет конца на этом свете. – Он склонился над бледным лицом юноши и прикоснулся губами к его лбу.

Только спустя некоторое время Герд открыл помутневшие глаза и увидел перед собой лицо воина. Он смотрел на него растерянным, тревожным взглядом и ничего не понимал.

– Вы меня признали, господин, – зашептал Ниор. – Вас ветром откинуло на скалы, и вы сильно ударились головой.

– Где это я? – слабым голосом пролепетал Герд.

– Все уже позади, и мы все в безопасности. Вас поджидает ваша возлюбленная и я тоже.

– Что со мной произошло? – продолжал шептать юноша.

– Ничего страшного. Просто сильным ветром вас отбросило на скалу, и вы изволили расшибить себе башку. Я все осмотрел и не обнаружил мозгов, которые могли вывалиться из вашей головы.

– Ты у меня напросишься, – прошипел Герд и с трудом улыбнулся.

Ниор начинал понимать, что господин приходит в полное сознание, и с облегчением улыбнулся ему в глаза.

– Слава богам, что они еще не так рассвирепели и оставили вас в живых.

Литея подбежала к Герду и стала его обнимать и целовать.

– Госпожа, не забывайте, что в голове господина дыра и от счастья может из нее исчезнуть все содержимое. Ему сейчас не стоит думать о любви. Это для него пагубно.

Герд попробовал подняться, но сил у него не оказалось.

– Чего смотришь на меня, как на женщину? – слабым голосом проговорил юноша, обращаясь к воину. – Помоги подняться, а там я с тобой рассчитаюсь.

Ниор протянул руку Герду, и тот поднялся, пошатываясь на ногах. Он огляделся, бросил безразличный взгляд в сторону океана и вздрогнул. Океан был взбешен и не успокаивался ни на минуту.

– Как там наши отцы? – прошептал Герд, пытаясь определиться в ситуации. – Неужели боги действительно так озлоблены походом наших воинов за океан?

– Стоит ли теперь говорить, – вздохнул Ниор и присел у ног господина. – Все уже случилось, и исправить ничего нельзя. Боги успокоятся только тогда, когда наши корабли причалят к берегам Атлантиды.

Только к вечеру ветер немного стих и можно было выйти из укрытия. Первым из пещеры вышел Ниор. Он вдохнул прохладный морской воздух полной грудью и оглянулся на господина и его подружку. Голова его болела и кружилась.

– Мы свободны, – сказал он. – Пока погода наладилась, нам необходимо уходить в город, но я думаю, что это ненадолго.


Глава 25 | Атлантида | Глава 27