на главную | войти | регистрация | DMCA | контакты | справка | donate |      

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я


моя полка | жанры | рекомендуем | рейтинг книг | рейтинг авторов | впечатления | новое | форум | сборники | читалки | авторам | добавить




Примеры «заметок для памяти»

Английский пример (орфография):

«accommodation» (жилье) – пишем с двумя «m», а произносим с одним.

Английский пример (фразеологическое сочетание):

«printed matter» = «печатные издания» (по-русски во множественном числе, по-английски – в единственном).

Немецкий пример (предлоги):

«Ich arbeite an einem Buch» (я работаю с книгой) – по-русски «с», по-немецки «an», а не «mit».

Французский пример (предлоги):

«'ecouter la radio» (слушать радио), «entendre `a la radio» («слышать по радио») – по-русски «по», по-французски «`a».

Финский пример (правописание):

«Наккаа p"a"alle!» (Начинай!) – пишется «p"a"alle», слышится «p"alle».

При необходимости форму комментариев можно разнообразить.



Избегаем повторных ошибок | Искусство изучать языки | «Правила-запреты»