home | login | register | DMCA | contacts | help | donate |      

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я


my bookshelf | genres | recommend | rating of books | rating of authors | reviews | new | форум | collections | читалки | авторам | add



ГЛАВА 37

Как дурной знак, на восточной горе появилась луна. Белый свет разлился над деревьями, казавшимися скелетами, лесом и рекой. Ночь стала похожей на день.

Тени казались огромными… И страх еще сильнее охватил девушку.

Роза прижалась к стволу дерева, присев на корточки. Отец ехал по тропе по направлению к ней. Девушка могла поклясться, что видела ярость в его глазах. В руке Глена блестел револьвер. Если он ее заметит, то непременно убьет. Она в этом не сомневалась ни на секунду.

Внезапно Таунсенд придержал поводья лошади. Сердце Розы было готово выскочить из груди.

Потом Глен спешился и повернул лошадь обратно по тропе. Он присел у края в ожидании.

Роза проследила за взглядом отца. На этот раз сердце замерло. Майкл… Он не знает, что Глен в засаде.

Девушка не ведала, что творит. Это была естественная реакция. Она выскочила из укрытия и закричала:

— Майкл, осторожно!

Роза одновременно услышала выстрел и почувствовала, как мимо руки просвистела пуля. Потом она повалилась и покатилась по берегу к ожидавшей жертву реке.

Майкл увидел, как Глен бросился к месту, где только что была Роза. Рафферти тоже побежал, несмотря на опасность, но Таунсенд добрался первым и исчез за обрывом.

Майкл продолжал бежать и молиться: «Господи, возьми лучше меня. Не дай ей умереть».

Он остановился на краю и мгновенно увидел Розу, лежащую у ног отца. Дочь Глена не интересовала. Его револьвер был направлен на Майкла.

— Не двигайся, Рафферти.

Майкл застыл на месте.

— Брось винтовку… И побыстрее.

Рафферти подчинился, мысленно заставляя Розу хотя бы шевельнуться. Тогда он узнает, что она жива.

«Двигайся, черт подери! Умоляю тебя!» Но девушка лежала неподвижно. Тело словно застыло на месте.

— А теперь револьвер… Сними портупею и отбрось. Никаких резких движений!

— Почему ты меня не пристрелишь, Таунсенд? — спросил он, отстегивая пояс.

— Твой старик хорошенько заплатит, чтобы увидеть сына живым, — он ткнул Розу ногой. — Не думаю, что за нее теперь что-нибудь дадут.

Ярость кипела в груди Майкла, но он держал себя в руках и не думал о смерти. Теперь все равно. Роза умерла. А он не уйдет на тот свет, не забрав Глена Таунсенда с собой. Именно поэтому Рафферти сфокусировал все свое внимание на убийце. Как только Глен допустит ошибку, наступит черед Майкла.

Провидение помогло Розе оставаться без движения, пока она полностью не пришла в сознание. Сначала послышался голос Глена, потом — Майкла.

Даже не открыв глаза, девушка поняла, что пистолет отца направлен на мужа. Глен без колебаний пристрелит его. Роза затаила дыхание и лежала как мертвая, прислушиваясь и выжидая момента.

— Нет смысла оставлять ее здесь, — сказал Глен, поставив ногу на живот дочери. — Пусть достанется рыбам, — он слегка подтолкнул тело.

— Нет! — закричал Майкл.

В этот момент Роза схватила отца за ногу и отчаянно потянула за нее. Раздался выстрел. Она открыла глаза, когда Майкл подлетел к Глену и подмял его. Нога Таунсенда высвободилась. Оба мужчины упали и покатились к реке.

— Майкл! — Роза вскочила на ноги. — Майкл!

В одно мгновение головы показались на поверхности, а потом опять исчезли.

— Майкл!

Девушка бегала по берегу, надеясь увидеть хотя бы какой-то признак жизни, и даже не услышала оглушающий топот лошадиных копыт, пока лошади не оказались рядом.

Роза остановилась, не зная, бояться или радоваться, посмотрела на тропу и увидела трех наездников.

Диллон первым выскочил из седла и побежал к берегу. Он был так похож на Майкла. Сердце нещадно болело.

— Майкл, — она схватила Диллона за руку. — Он в реке. Отец стрелял в него, но не знаю, ранил ли. Нужно найти его.

— Где Таунсенд? — прокричал Янси, сбегая по тропе.

— Тоже в реке.

— Оставайся здесь, — приказал Диллон, заставив девушку сесть. — И не двигайся, пока мы не вернемся, — он побежал по спуску.

— Ни за что, — Роза вскочила на ноги и помчалась за ним. — Я иду с тобой.

Она вскочила на жеребца Майкла и поскакала впереди всех.

Никто ее не остановит на пути к мужу.


Майкл с Гленом боролись между собой и с бурлящим потоком, не сдаваясь, хотя постоянно опускались под воду.

Рафферти знал, что Роза жива, и решил во что бы то ни стало остаться в живых. Однако нельзя позволить Таунсенду сбежать, иначе он опять будет вредить Розе. Майклу удалось ухватить Глена за горло и нажать на солнечную артерию. Таунсенд отчаянно отбивался, и оба опять пошли на дно.

Майкл отпустил горло, но ухватился за рубашку Таунсенда. Легкие готовы были разорваться, но ему удалось всплыть вместе с Гленом. Рафферти уже собрался второй раз впиться в горло убийцы, но в этот момент они столкнулись с выступавшим из реки камнем, и река разделила их.

Когда Майкл перелетел через валун и плюхнулся в реку, у него остановилось дыхание. Он собрал последние силы и поплыл к берегу. Несколько раз Рафферти казалось, что все бесполезно. Он то и дело хватался за ветку, камень и землю, но течение опять уносило его.

Наконец, когда шансы были минимальными, Майклу удалось ухватиться за куст и продержаться. Судорожно дыша и кашляя, мужчина с трудом выполз на берег.

Усталость навалилась, как гора, и Рафферти в изнеможении закрыл глаза. Нужно двигаться. Вернуться к Розе. Но тело не подчинялось.

Роза не знала, как заметила Майкла. Поворот реки был скрыт от лунного света. Многочисленные тени окрасили местность в серо-черный оттенок. Тело, лежавшее на берегу, напоминало огромный темный камень, каких было полно вокруг.

Но сердце екнуло: это муж.

Роза резко потянула за поводья, и лошадь стала на дыбы. Не дав ей опомниться, девушка выскочила из седла и съехала по берегу к воде.

— Майкл, — она упала на колени. — Майкл!

Роза протянула руки, стараясь вытянуть его из воды.

— Все нормально, — задыхаясь, сказал он.

— О, Майкл, — неожиданно полились слезы. Слезы облегчения. Слезы радости.

Девушка прижалась к мужу, положила его голову к себе на колени и повернула так, чтобы видеть любимое лицо. Она хотела убедиться, что все в порядке.

«Майкл, я люблю тебя», — думала она, но не могла говорить. Чувства были настолько остры, что высказать их словами было невозможно. Слезы текли по щекам.

Рафферти открыл глаза и взглянул на жену так, будто прочитал ее тайные мысли. Роза видела, что появились Джон Томас, Диллон и Янси, но не обращала на них внимания. Она следила только за Майклом.

— Я никогда не видел тебя плачущей, — удивленно сказал он.

— А я никогда не плачу, — с трудом произнесла она.

Собрав силы, Рафферти вылез из реки, встал и прижал жену.

— Как ты? Он тебе ничего не сделал? — тихо спросил он.

Девушка покачала головой.

Майкл целовал ее волосы, лоб, веки, нос, губы.

— Я думал, что потерял тебя.

— Я здесь, и все в порядке, — она отвечала на его поцелуи и наконец сказала вслух, чтобы все услышали:

— Я люблю тебя, Майкл. И буду любить всегда.


ГЛАВА 36 | Навсегда твоя роза | ГЛАВА 38