home | login | register | DMCA | contacts | help | donate |      

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я


my bookshelf | genres | recommend | rating of books | rating of authors | reviews | new | форум | collections | читалки | авторам | add
fantasy
space fantasy
fantasy is horrors
heroic
prose
  military
  child
  russian
detective
  action
  child
  ironical
  historical
  political
western
adventure
adventure (child)
child's stories
love
religion
antique
Scientific literature
biography
business
home pets
animals
art
history
computers
linguistics
mathematics
religion
home_garden
sport
technique
publicism
philosophy
chemistry
close

реклама - advertisement



2. Употребление Божественных имен

Божественное имя Элохим употребляется исключительно в Бытие 1. В Быт. 2:4–25 используется Божественное имя Яхве. Это различие дало повод критически настроенным ученым–богословам утверждать, будто эти две главы были написаны на основании разных источников. Эта точка зрения порождает ряд вопросов. Прежде всего, нет никакой разницы между употреблением имени Элохим в первой главе и Яхве во второй главе. В Быт. 2:4–25 Бог назван Яхве Элохим. Таким образом, автор не отказывается от имени, использованного в Бытие 1, но добавляет еще одно. Теперь Элохим охарактеризован более детально и развернуто как Яхве Элохим.

Эти имена различаются между собой так же, как общее отличается от частного. Элохим, или более распространенная на Ближнем Востоке форма этого имени «Эл» (Эль), употреблялась всеми народами семитской группы, населявшими местность, прозванную Плодородным полумесяцом. Таким образом, имя Элохим было бы хорошо понято и воспринято во всех этих обществах. С другой стороны, каждое из них имело собственных богов. В Вавилоне это был Мардук, в Ассирии — Ашшур, у аммонитян — Мильком, в Моаве — Хамос, а в Едоме — Каус. Яхве было конкретным и личным именем истинного Бога израильтян; никакому другому богу древнего мира такое имя не присваивалось.

Следовательно, Бытие 1 должно было расцениваться другими жителями древнего мира как общее описание творения, в котором употреблялось всем им известное общее имя Бога. С другой стороны, Бытие 2 — это конкретное описание сотворения мужчины и женщины, которое связано только с Яхве, истинным Богом Израиля. Общий для всех Бог, населивший наш мир согласно Бытию 1, на самом деле есть личностный Бог, о Котором конкретнее говорится во второй главе, служащей дополнением к первой.

Автор движется от общего к частному: к конкретному указанию на Бога, создавшего разумных существ, описанных во втором повествовании, — Адама и Еву. Они были реальными личностями и отвечали своему Творцу и Богу так, как не могло отвечать никакое другое творение: они общались с личностным Богом, сотворившим их. Вот почему вполне уместно и логично описать этого Бога как Личность, стремящуюся установить тесные и близкие отношения со Своим творением. Хотя употребление различных имен Бога в Бытие 1 и 2 теологически важно, это вовсе не означает, что эти повествования взяты из двух разных источников.


1. Тематическое сходство | Настольная книга по теологии. Библейский комментарий АСД. Том 12 | 3. Литературная структура