home | login | register | DMCA | contacts | help | donate |      

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я


my bookshelf | genres | recommend | rating of books | rating of authors | reviews | new | форум | collections | читалки | авторам | add

реклама - advertisement



О, l’amour

ПОКА Я ПЫТАЛСЯ ОТВЛЕКАТЬ ТАРАВАЛА РАЗГОВОРАМИ, Джоэль2 побежал назад к левантийскому фургону и лихорадочно пытался открыть консоль, в которой Моти спрятал гранату.

– Что вы делаете? – спросил Заки, когда Джоэль2 принялся колотить по консоли, стараясь сломать пуленепробиваемую крышку.

– Пытаюсь спасти ваши жизни, – ответил Джоэль2. – Мне нужно открыть это. Можете помочь?

– Джоэль, что бы вы ни задумали, не делайте этого, – с нажимом сказала Пема со своего сиденья рядом с Ифрит. – Эта граната – прототип не без причины. Радиус ее действия слишком мал, чтобы взорвать ее безопасно; бросающий ее рискует не меньше, чем мишень. И здесь нет эскроу. Если механизм выйдет из строя, вы убьете себя.

– Но вы собирались рискнуть жизнью Моти? – спросил Джоэль2.

– Никто ничего не делает без команды Моти, – бесстрастно ответил Заки. – Вам нужна ваша маленькая игрушка – попросите его.

Джоэль2 в раздражении ударил по крышке консоли и выбежал наружу, чтобы найти Моти. К счастью, тот отдавал распоряжения своему отряду всего в нескольких шагах от фургона.

– Продолжайте стрелять, но выстрелы не должны быть смертельными, – приказывал Моти. – Убьете его – я убью вас.

– Нам нужно отключить электричество! – крикнул Джоэль2, стоя за ним. – Он всех здесь зачистит!

Моти обернулся.

– О чем вы говорите?

Джоэль2 старался говорить спокойно.

– Таравал расширил экофагическую камеру крана. Он собирается зачистить все. Всех нас, – он показал на остров к востоку от них, – весь Манхэттен, может быть. Кто знает, как далеко успеют зайти эти чертовы нано, пока у них не кончится энергия? Мы должны отключить питание по всему этому долбаному месту – и сейчас же!

– Черт! – сказал Моти. – Неудивительно, что мы так легко его нашли. Отходим! – приказал он своему отряду. – Назад со мной в фургон, немедленно!

– Вы должны отдать мне гранату, – сказал ему Джоэль2.

– Что? Забудьте! Это самоубийство.

– Дайте мне гранату, – настаивал Джоэль2.

Он был решителен и уверен в себе. Несмотря на бесконечную ложь Сильвии, несмотря на собственные сомнения, несмотря на экзистенциальный кризис, Джоэль2 любил жену. Может, больше, чем себя. И, подобно мне, он готов был доказать это. Любовь толкает на безумства.

Моти внимательно изучил решительное лицо Джоэля2; дождь стучал по их жилетам-разгрузкам. Мне хотелось бы сказать, мол, то, что он увидел в глазах моего двойника, чем-то тронуло левантийского шпиона, заставило его войти в наше положение. Это было бы красиво. Но, честно говоря, думаю, то, что случилось потом, проистекало из прагматизма Моти: он хотел, чтобы его группа ушла отсюда живой.

– Пошли, – сказал он Джоэлю2 и зашагал к фургону. Внутри он прошел в переднее отделение, где сидели Ифрит и Пема. Обхватил Пему согнутой рукой за шею. Ифрит испугалась, что он сломает ее, но Моти, держа ее за горло, холодно сказал:

– Свяжитесь с Кориной Шейфер и скажите, что, если она немедленно отключит энергию на ТЦ причала Челси, мы договорились. Понятно?

Пема кивнула.

– Понятно.

Моти отпустил ее.

– Заки! Почему все они до сих пор там? Иди и приведи их сюда. Немедленно!

Рослый мужчина уже вышел и бежал к причалу.

Тогда Моти прошел к закрытому отсеку. От его прикосновения оно открылось. Он осторожно достал гранату и осмотрел, обдумывая последствия.

– Скажите, Джоэль, знаете ли вы, что такое шофар? Однажды у стен Иерихона…

– Не важно, – сказал Джоэль2, нетерпеливо выхватив гранату у него из рук. – Как работает эта штука? – спросил он у Пемы.


Бой на причале Челси | Двойной эффект | Ловушка Ласкера