home | login | register | DMCA | contacts | help |      
mobile | donate | ВЕСЕЛКА

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я


my bookshelf | genres | recommend | rating of books | rating of authors | reviews | new | форум | collections | читалки | авторам | add
fantasy
space fantasy
fantasy is horrors
heroic
prose
  military
  child
  russian
detective
  action
  child
  ironical
  historical
  political
western
adventure
adventure (child)
child's stories
love
religion
antique
Scientific literature
biography
business
home pets
animals
art
history
computers
linguistics
mathematics
religion
home_garden
sport
technique
publicism
philosophy
chemistry
close

Loading...


Сноски

1

Питч-энд-патт – разновидность гольфа, адаптированная к укороченному (9 лунок) полю.

2

Услуга за услугу (лат.).

3

«I Follow My Secret Heart» – песня Фрэнка Синатры, существует множество ее кавер-версий.

4

Имеются в виду наиболее удаленные от материка острова, входящие в Содружество Багамских Островов.

5

Чили кон карне (исп. chili con carne) – традиционное мексиканское блюдо, основными ингредиентами которого являются мясной (как правило, говяжий) фарш и острый перец.

6

Бобби Риггс (1918–1995) – американский теннисист, многократный обладатель Большого шлема.


Глава восьмая | Джокер в колоде (перевод Яковлев Александр) |







Loading...