home | login | register | DMCA | contacts | help | donate |      

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я


my bookshelf | genres | recommend | rating of books | rating of authors | reviews | new | форум | collections | читалки | авторам | add
fantasy
space fantasy
fantasy is horrors
heroic
prose
  military
  child
  russian
detective
  action
  child
  ironical
  historical
  political
western
adventure
adventure (child)
child's stories
love
religion
antique
Scientific literature
biography
business
home pets
animals
art
history
computers
linguistics
mathematics
religion
home_garden
sport
technique
publicism
philosophy
chemistry
close

Loading...


Глава 23

Дверь распахнулась.

В дверном проеме появился силуэт Сирила. Он принял задумчивый вид.

Я наклонился вперед и отключил консоль, а затем откинулся в кресле Сирила. Я сидел за столом в его кабинете на втором этаже. Это была небольшая симпатичная комната, разумеется, если вам нравилась аутентичная детальная стилизация под старину. Облицованные панелями стены, картины, подсвечивавшиеся светильниками соответствующей эпохи. Бумажные книги на полках. В комнате пахло кожей и бумагой. Многим эвагардцам это понравилось бы.

Мне нет.

Сирил прислонился к дверному косяку, скрестив на груди руки и наблюдая за мной. Он расслабил галстук и закатал рукава.

Я развернулся в кресле лицом к нему, наслаждаясь кожаной обивкой. Сирил выглядел усталым и немного рассерженным.

– У них в те времена уже были такие кресла? – спросил я, с восхищением потирая кожаный подлокотник.

– Полагаю, да, – ответил он.

Мой взгляд упал на графин у края стола.

– Не возражаешь?

– Угощайся, – сказал он.

Я налил себе бокал и сделал глоток. Это было виски, но по вкусу оно напоминало алкоголь, который можно было купить в каком-нибудь дешевом баре Оазиса. Однако Оазиса больше не было. Я не знал, куда нужно было отправиться, чтобы отыскать такое дрянное виски.

– Виски тоже соответствует тому периоду? – спросил я, хмуро взглянув на стакан.

– Понятия не имею.

– Оно ужасно.

– Поэтому графин до сих пор полон. Значит, все, что ты только что сказал, было в моих интересах.

Я пожал плечами и залпом осушил бокал. Виски обожгло мне горло изнутри.

– Как только я узнал, что мы на корабле, это стало очевидно, – сказал я, отставив бокал в сторону. – Твои люди думают, что ты все знаешь? Но ты просто очень любопытный. Если это искусственная среда, значит, у тебя везде понатыканы камеры слежения. Вот как ты поймал нас с Сеем так быстро. Мы смогли удивить тебя вначале только потому, что ты не смотрел. А еще ты заметил корабль наших друзей и оставил нас в городе одних, чтобы проверить. Думаю, к настоящему моменту все более или менее прояснилось.

Сирил кивнул, кусая нижнюю губу.

– И ты притворился слабым. Ты знал, что я слушаю. Отправил своих друзей разносить мой город, и все для того, чтобы самому прийти сюда и добраться до моей консоли.

– Ну еще бы. Ты ведь здесь всем заправляешь. Разумеется, у тебя дома должен быть комм. Ты ведь не будешь бегать на корабль каждый раз, когда тебе что-то нужно. Я знал, что он должен быть здесь, но, если бы мы начали искать, ты отправил бы сюда своих людей, чтобы нас остановить.

– Тогда, полагаю, твой план сработал. Что ты сделал? – Он повел подбородком в сторону консоли, замаскированной под записную книгу.

– Вызвал помощь, – сказал я, подняв в воздух кристалл Салмагард. Я вытащил его из ее кармана во время поцелуя. Что-то подсказывает мне, что ты не позволишь ей так просто угнать свой корабль.

– Ты прав, я не могу ей этого позволить. На это есть несколько причин.

– Я тебя не виню.

– Думаешь, кто-то успеет прилететь сюда вовремя, чтобы вам помочь?

– Кто знает? От нас это не зависит.

– Должен сказать, что из твоих друзей получились странные спасатели. Всего два человека? Плюс они были не очень-то подготовлены.

– Тут все сложно, – ответил я. – Сам не знаю подробностей. Но я здесь с тобой. Это странно.

– Удивлен, что ты так просто отправил туда свою даму.

Я улыбнулся.

– Думаешь, хоть кто-то из твоих людей с ней справится?

– Военная?

– Разумеется. Конечно, они рискуют, но, по крайней мере, они сами отвечают за себя. А если мы просто позволим отправить нас в Шангри Лу, то ни у кого не останется ни единого шанса.

– Вы окажетесь в Шангри Ле в любом случае, – сказал Сирил, махнув рукой. – Все вы. Разумеется, если наш ритуал провалится. А я, как человек глубоко рациональный, смею предположить, что так и будет.

Я изогнул бровь дугой.

– Ты все еще планируешь его провести?

– Ну конечно. Я всегда выполняю свои обещания. Это моя работа. Шангри Ла – всего лишь запасной план.

– Так вот почему ты до сих пор здесь. Вот почему ты просто не сел на корабль и не отправил его в черную дыру.

– Если наш друг, – сказал Сирил, кивнув на картину с изображением еще одного кальмара, – не появится после того, как я принесу в жертву тебя и твоих друзей, то тогда я отступлю и отправлю весь город в Шангри Лу.

– Думаешь, тогда он появится?

– Меня там не будет, так что я в любом случае не узнаю. Я должен просто сделать свою работу, а не наблюдать за ее результатом.

– Справедливо. Ты немного циничен для духовного лидера.

– Это были долгие несколько лет. Я не люблю разыгрывать роли. Меня это утомляет, если быть честным. Обычно меня нанимают, чтобы руководить нормальными людьми. С такими людьми все слишком просто. Ты можешь подумать, что это несложная работа, однако будешь не прав.

– Я знаю, что именно ты чувствуешь, – сказал я.

– Ты знал, что твои люди не доберутся до корабля, – заметил Сирил, покачав головой. – Отличная работа, я полагаю.

– Я сомневался, что твои люди смогут их остановить, но ты мог их где-нибудь запереть. Уверен, так ты и поступил.

– Хотелось бы надеяться, – ответил он. – Кто ты?

– Думаю, тебе следует сдаться.

– Почему ты так решил?

– Можешь выпустить моих друзей, сесть на корабль и улететь, прежде чем здесь объявятся имперцы. Это единственный выход.

– К тому времени, как они сюда доберутся, я и так уже буду далеко, – уверенно произнес Сирил. – Единственный сигнал, который мы уловили, был от твоих друзей. Поблизости больше никого нет.

– Ты недооцениваешь имперские технологии, – предупредил я. – К тому же они не единственный мой козырь.

– Теперь ты меня по-настоящему заинтриговал, – сказал Сирил, стряхивая воображаемые пылинки с галстука.

– Ты забываешь, что находишься в одной комнате с эвагардским наемным убийцей. Делай то, что я скажу.

– Так вот кто ты. На самом деле я склонен верить тебе. – Он взглянул на свои старомодные часы. – Я знаю, что внизу ты притворялся перед ними так же, как сейчас притворяешься передо мной. Ты делал вид, будто ослаб настолько, что даже не мог пошевелиться, чтобы я не обращал на тебя внимания, когда ты пойдешь искать мою консоль. Но ты придумал это не на ровном месте. С тобой что-то не так. Ты едва поднял тот бокал. Не думаю, что ты в состоянии угрожать.

– Ты уверен?

– Думаю, ты блефуешь.

– Считаешь, я сижу, потому что не могу встать. – Я отставил бокал. – Но так ли это?

Я встал и указал на него пальцем.

– Уходи, – приказал я.

На Сирила это не произвело впечатления.

– Я тоже видел этот фильм, – прямо сказал он. – Я, конечно, рад, что у тебя такие познания в кинематографе, но мы уже сильно отстаем от графика. – Он вынул пистолет и направил его на меня.

Я пошатнулся и ухватился за стол, чтобы не упасть.

– Так я и думал, – сказал он, покачав головой. Сирил покрутил дулом пистолета, приказывая мне подойти. – Идем. Не переживай, мы тебя усыпим, прежде чем пустить кровь. Всех вас усыпим.

– Ты очень заботлив, – отозвался я. – Значит, твоя работа – помогать людям, выполнять их поручения. В общем, ты организатор. – Я обошел вокруг стола и прислонился к нему. – Как платят?

– Ничего, жить можно, – сказал Сирил.

– Для этого надо проходить обучение или что-нибудь в таком духе?

– Это свободный рынок.

– Людей много, – заметил я, подняв взгляд. – И всем что-то нужно.

– Важно знать, к кому обратиться. – Сирил пожал плечами. – Не самая простая жизнь. Я бы не советовал.

– Как давно ты здесь играешь роль пастуха?

– Очень давно. Хватит болтать. Идем. – Он пожал плечами. – Ты ничего не почувствуешь.

– Это обнадеживает, – сказал я. – По-моему, ты говорил, что все мы здесь друзья.

– Эти люди не злые, – заметил Сирил, поведя пистолетом в сторону окна. – Они просто не очень умные.

– А что насчет тех, которые наняли тебя, чтобы на все это посмотреть? – спросил я.

– Они богатые, но не сумасшедшие. Просто со своими тараканами в голове. Не заставляй тебя убивать. Для обряда нужно четное число тел.

Он знал, что я собирался что-то предпринять. В конце концов, терять мне было нечего.

Но он не знал, что Салмагард дала мне то, что было необходимо. Я сказал, что нужно много времени, чтобы антидот сработал, но я соврал. Был ли я достаточно силен для побега? Нет. Достаточно силен для драки? Нет. Но я и не хотел драться.

Однако я был достаточно силен, чтобы застать Сирила врасплох.

Я сделал выпад, выбил пистолет из его рук и ударил Сирила изо всех сил.

Которых было не очень много. К тому же Сирил не был похож на фанатиков, заселявших его общину. Он умел постоять за себя. Не так хорошо, как Салмагард, но у него было преимущество в виде отличного самочувствия, а это было серьезно.

Конечно, даже будь я в отличной форме, я не стал бы избивать его. Какой мне от этого толк? Нам все равно пришлось бы разбираться с его стадом, мы все равно бы здесь застряли. Я отправил сигнал SOS, миссия была выполнена. Оставалось только постараться выиграть время, а если не получится выиграть достаточно – нас ждал алтарь.

Он схватил меня и резко крутанул, приложив об стену, затем ударил в живот. Очевидно, ему была нужна моя кровь, а на остальное было плевать.

На самом деле я не был наемным убийцей.

Да, я убивал людей, но это не было моей работой. В Империи были настоящие наемные убийцы – мужчины и женщины, задачей которых было убивать других людей.

Я не относился к их числу. Любой мог убить, но не каждый мог убить, выйти на сцену и спеть и станцевать, идеально копируя человека, которого он только что убил. Сложно было подобрать слово, чтобы описать, кем я был. Я был особенным и не попадал ни под одно понятие.

Должно быть, это был знак, что от меня давным-давно было пора избавиться.

Большинство моих навыков попадали под широкое определение шпионажа, но, как бы Дейлани ни любила называть меня шпионом, это тоже было не так.

Я не шутил, когда сказал Салмагард, что хотел бы стать актером.

Шпион, актер, наемный убийца – все это неважно. В конце концов, я был одним из тех людей. Людей, которые, по крайней мере в теории, служили на благо Империи.

А от человека, который не мог защитить самого себя, никому не было пользы.

Империи было плевать, что я не любил драться или что я никогда этого не умел. Им было достаточно знать, что я не беспомощный.

Это выбивало меня из колеи. Я знал, что мог справиться с кем-то вроде Сирила, но мое тело сопротивлялось. Оно не хотело драться.

Мне даже снились кошмары на этой почве.

Даже если мыщцы не хотели меня слушаться, я мог использовать свой вес. Я был ненамного больше Сирила, но любая малость пригодится. Я оставался агрессивным, открытым для ударов, которые, я знал, смогу вынести.

Мы сцепились и вывалились в коридор, где у меня на секунду появилось преимущество, и я нанес удар. Я ждал этой возможности с первого момента, как увидел Сирила. Он даже не упал. Это было печально.

Я был рад, что никто нас не видел. Сирил не умел нормально драться, а у меня не было для этого сил. Или желания. В какой-то степени мы друг друга дополняли.

Я вспомнил спортивные бои из так любимой Сирилом эпохи, когда соперники по очереди наносили друг другу удары, пока один из них не упадет и не сможет подняться.

Варварство. Нет, хуже. Это было бессмысленно. Результат был неважен. Однако мне не нравился Сирил, а я теперь был абсолютно другим человеком, не таким, как раньше. Если в нашей битве кто-то должен был стать победителем, это мог быть я.

Я увидел новую возможность и оттеснил его ближе к лестнице. Я ударил Сирила в живот, затем по лицу, из последних сил. Я хотел, чтобы он упал и свалился с лестницы. В идеале гравитация сделала бы то, на что не способно было мое тело, и Сирил бы надолго отключился.

Однако мой жалкий удар не произвел того эффекта, на который я так надеялся. Он потерял равновесие, но ухватился за меня, чтобы не упасть.

Вдвоем мы всем весом навалились на перила. Через мгновение мы поняли, почему современные люди перестали использовать дерево для таких вещей и отдали предпочтение полимерам и металлам. Дерево было недостаточно прочным.

Перила с треском проломились.

Мы оба полетели вниз и рухнули на пол в коридоре с высоты четырех метров. Оказалось даже больнее, чем я рассчитывал.

Мы с Сирилом лежали среди обломков и стонали от боли. Меня ослепляла висевшая наверху причудливая лампа с желтым светом и ее глупыми преломляющими свет кристалликами.

Я не знал, о чем думал Сирил, но, прежде чем потерять сознание, я успел подумать, что все могло закончиться по-другому.

Просто я был не в лучшей форме.


Глава 22 | Адмирал. В открытом космосе | Глава 24







Loading...