— Не нравится мне смотреть, как ты размахиваешь молотком. Это меня пугает. — Да, тебя легко напугать. Стой, а почему? — Ты не из тех людей, кто умеет с ним обращаться. Я даже не знаю, кто первым получит травму — я или ты. — Да ладно. Это несложно. Как печатать. Печатать здоровой такой штуковиной, которой можно раздолбать всю клавиатуру. Вообще я подумываю, не начать ли мне печатать молотком. — Лучше двумя — по одному в каждую руку. — По два в каждую, как на ксилофоне. Буду печатать, как Лайонел Хэмптон[243], играющий на ксилофоне. — Разве то не виброфон? — Не уверен. Подай-ка мне мешочек с гвоздями. Матт передает мешочек и созерцает, как его друг управляется с молотком и гвоздями. Под высокими арками садового этажа это выглядело так, словно писец Бартлби[244] сменил свое перо на клепальный молоток из героической эпохи высотного строительства. Пусть даже сейчас они просто собирали продолговатые ящики для растений, чтобы потом заполнить их землей, а не собирали опалубку под цемент. В остальном же были похожи на Клепальщицу Рози[245]. Клепальщик Розен. Клепальщик Рузвельт — отсюда, наверное, потом и появилась эта Рози. — Или можешь печатать лбом, как таракан Арчи, — говорит Матт. — Toujours gai[246], мой друг. Я бы с удовольствием. — Это кошка Мехитабель говорила «toujours gai». — Знаю. Это же я заставил тебя прочитать эту книжку. — Мне даже понравилось, вынужден признать. — Как это мило. — Забавно было отметить, как мало Нью-Йорк изменился за эти столетия. — Что есть, то есть. Если не считать того, что теперь он под водой и избит бурей. — А как без этого? Суть остается вопреки обстоятельствам. Как всегда и говорила Мехитабель. Весь день светит солнце, над Джерси плывут облака. Из служебного лифта появляется Владе — он толкает тачку с черной землей. Айдельба с помощью своего снаряжения достала немного почвы со дна канала между Метом и Северным зданием. За Владе проследовало еще несколько незнакомых Матту и Джеффу людей, и у них тоже были тачки. — Вот этот ящик готов, — говорит Джефф. Владе помогает своей команде наполнить новый ящик землей. — Айдельба говорит, что может достать хорошей земли, которую можно будет смешать с нашим компостом. Тогда мы решим проблему с почвой. — Но нужны будут семена, — подмечает Матт. — Конечно, но их уже готов предоставить семенной фонд. Они хотят, чтобы мы испытали несколько новых гибридов, которые они вывели. И еще новых старинных сортов. — Новых старинных сортов? — Они их где-то раздобыли. Забыл, как называются. В любом случае у нас все наладится. Как ни крути, поздней осенью уже будем собирать урожай. — А что с нашей капсулой? — А ее еще не поставили? Можете поставить через час. В этом и есть смысл этих капсул — быстро устанавливаются. Она сейчас в кладовке за лифтами. — Мы просто не знали, где она, — признается Матт. — Простите, надо было вам сказать. А где вы сейчас живете? — Нигде. — В общей комнате. — Вот черт, давайте вас оттуда вытащим. Я хочу, чтобы вы поработали у меня ночными сторожами. А вам нужно вернуться в свое жилье. Владе всегда держит слово, поэтому, когда новые ящики заполняются землей, он идет в кладовку и достает оттуда предмет, похожий на очень большой чемодан. Это наряду с трубкой, составляющей всю их сантехнику, и есть их капсула, упакованная для переезда. Все элементы стандартные, модульные, легкие в сборке. Все пластиковое, включая надувные матрацы на койках и стены, похожие на толстые непрозрачные занавески для душа, какими, впрочем, и являются. Туалет химический; светильники в виде светодиодных лент, протянутых вдоль структурных элементов, напоминают новогоднюю подсветку. Праздник в темноте. Владе обводит все это взглядом и заявляет, что капсула установлена. Процесс и вправду занял всего час. — Как-то здесь стало немного прохладно, — замечает ему Джефф. — Здесь всегда было прохладно. — Но сейчас это сильнее чувствуется. После урагана, наверное. — Конечно, — говорит Владе. — Сейчас чувствуется. — И что ты собираешься делать по этому поводу? Я имею в виду, когда будет следующая сильная буря. Как защитишь этот этаж? — Не знаю, пока еще думаю над этим. Мне кажется, сейчас весь город думает, что делать с окнами и как со всем этим справиться. Не знаю, можно ли вообще надежно решить проблему, если такие бури будут происходить еще. Сам я надеюсь, что такое может случаться очень редко. Потому что сейчас нужны годы, чтобы все восстановить. Матт и Джефф кивают. — А пока, если вам больше не нравится здесь жить, вы можете попасть в список на обычное спальное место внутри. Или занять комнату Шарлотт. — В ее комнате стены тоньше, чем здесь. — Ну, хотите, можете присматривать за ее комнатой, если она выиграет выборы и переедет в Вашингтон. — А это реально? — Ну, я думаю, она бы могла ездить туда-сюда, но точно не знаю. Ведь если ты в Конгрессе, тебе нужно там иногда появляться? Матт и Джефф не знают ответа: с таким они еще не сталкивались. — Поверить не могу, что она сама этого хочет, — признается Матт. — Мне кажется, не хочет. Она сейчас просто очень злится. — Кто-то же должен этим заниматься, — серьезно заявляет Джефф. — А мы можем стать ее министрами финансов без портфеля. — Я хочу с портфелем. — Тогда тебе придется поехать с ней в Вашингтон. — Ладно, тогда нет. Но мне всегда хотелось портфель. — Ну, ей же будут нужны какие-то финансовые советы. Потому что говно уже летит на вентилятор. — И это работает, — говорит Джефф. — Я знал, что получится. Как говорит Франклин, опасаться стоит только того, что получится даже слишком хорошо и сметет всю цивилизацию. В остальном же все в порядке. — Банки, наверное, с ума сходят. — Разумеется. Разница между деньгами и не деньгами резко изменилась. Теперь деньгами считается только наличка. Потому что люди больше не оплачивают свои ренты и ипотеки. — А студенческие ссуды? — интересуется Матт. — Их и до этого не платили. Так что теперь в основании карточного домика ничего не осталось. Костяшки домино падают. — Падают на карточный домик? — Именно. Этот домик должен рухнуть. — Хорошо. И видишь, мы даже вернули себе наше жилище! — Вижу. И это хорошо. — Джефф встает в открытом проеме, смотрит на юг, в сторону Уолл-стрит. — Если бы только все вокруг поняли, что все, что им нужно, — это такая капсула. Матт проходит мимо него и останавливается у южного поручня. — Вид успокаивает. — Да, красивый вид. — Люблю этот город. — Он не так плох. Особенно с высоты тридцатого этажа. А здесь я хочу поставить еще один ящик с растениями. — Смотри, по пальцу себе не заедь. — Матт наблюдает, как Джефф расставляет доски так, чтобы получился длинный рабочий стол. — Ты теперь плотник, мой друг. Ты заметил, что мы из кодеров превратились в фермеров? Это как та страшная фантазия о возвращении к земле, о которой ты постоянно рассказываешь. Где люди становятся староверами и в мире все налаживается. Нечитаемое дерьмо, должен сказать. Джефф фыркает, выравнивая две доски. — Придержи эту штуку, пока я прибью. — Ну уж нет. Джефф пожимает плечами и пробует сделать все сам. — Идиотизм сельской жизни — так это Маркс называл? Или фермерской жизни? Что-то в этом роде. — К нему-то мы и пришли. — Ладно тебе, мне тут нужна помощь. А мы все-таки на углу 23-й и Мэдисон в Нью-Йорке, на тридцатом этаже большого старого небоскреба, так что не такая уж это и деревня. — А тебе-то нравится забивать гвозди. — Нравится, — признает Джефф. — Это как бить своего злейшего врага по башке, снова и снова. И загонять его в чертову деревяшку! И прямо чувствовать, как он в нее входит! Прекрасное чувство. Так что иди сюда и помоги мне удержать эту штуку на месте — Смотри, вот! Мы называем это зажимами. Берешь два таких — и ничего не сдвинется. — Два зажима еще не спасение. Давай держи! — Сам держи! Практикуй свои навыки, как Уильям Моррис[247], свое эмерсоновское доверие к себе![248] — На хрен доверие к себе! Эмерсон — дурак. — Ты сам надоумил меня его почитать, — возражает Матт. — Он просто святая простота, и тебе нужно было его почитать. Но он не смог бы связать и двух мыслей, даже если бы от этого зависела вся его жизнь. Он величайший автор печенек с предсказаниями в истории американской литературы. — Джефф довольно хмыкает. — Доверься моей заднице. Мы ведь обезьяны. Мы не можем обойтись без помощи друг друга. — Из этого можно было бы сделать целых три предсказания для печенек. Может, нам начать свое дело? — Нужно помогать друг другу, дорогой. Ты делаешь работу — я тебе помогаю. Так что иди сюда, придержи доску. — Ладно, иду. Но ты будешь мне должен. — Десять центов. — Доллар. — Колл-опцион на десять дохреналлионов долларов. — Идет.Матт и Джефф