Глава 33
За последние два дня Кевин Камерон постарел и телом, и душой. Сейчас он застыл в дверном проеме. В глазах — опухших, остекленевших, красных — плескалось безутешное горе. Волосы его были растрепаны, дорогая рубашка измята.
Похлопав Камерона по спине, Рэй Люго заново представил ему Вейл и Диксон. Все четверо несколько секунд стояли молча, пока Люго не предложил:
— Давайте прогуляемся.
Камерон кивнул и вывел их на тропинку, которая, обогнув дом, превращалась в дорогу из спрессовавшегося гравия и углублялась в розарий. В двадцати шагах от него начинался ухоженный виноградник, где между рядами виднелись рабочие.
Люго с Камероном шли впереди, Вейл и Диксон сзади. Они ждали, пока Камерон заговорит. Когда стало ясно, что инициативы он не проявит, Вейл, заручившись немой поддержкой Диксон, сказала:
— Кевин, Рэй говорил, что вы хотели что-то с нами обсудить.
— Да.
Он снова замолчал. Наконец они дошли до свежеокрашенного деревянного сооружения — это была небольшая беседка с видом на виноградник и поросшие виноградом горы вдали. Отсюда они напоминали косички на лысом черепе.
Камерон зашел в беседку и присел. На круглом столе стояли две открытые бутылки: одна — из долины Джорджа, урожая две тысячи третьего года, другая — из винодельни «Опус 1», две тысячи четвертого. Вейл, Диксон и Люго сели за стол. Камерон вытащил пробки, поднял бутылки и жестом предложил гостям взять по бокалу. Пить при исполнении обязанностей им, конечно, запрещалось, тем более утром, но Вейл вспомнила, что читала какую-то статью об «Опусе 1». Там же была указана стоимость — порядка Двухсот долларов за бутылку. Она почувствовала себя Евой, искушаемой Змеем в Эдеме. К тому же идиллическая обстановка вполне соответствовала ее представлениям о райских кущах.
Указав на жидкое сокровище в левой руке Камерона, она спросила:
— Разве это не ваши конкуренты?
— Я дружу с их гендиректором, — пояснил Камерон, но не стал вдаваться в подробности.
Аккуратно наклонив бутылку, он наполнил ее бокал ароматным гранатово-алым вином. Остальные, видимо, решили, что им теперь тоже это позволительно, и сказали, чего именно им налить. Люго наверняка не хотел обижать товарища и из солидарности попросил сира из долины Джорджа, Диксон приняла сторону Вейл.
Вспомнив инструктаж напарницы, Вейл поднесла бокал к носу и втянула в себя воздух.
«Божественно, просто божественно!»
Она сделала первый глоток.
«Нет, вот это божественно!»
Густой, пряный вкус с нотами вишни и аниса обволакивал язык. Она зажмурилась. Лучше бы вместо Диксон, Люго и Камерона рядом сидел Робби…
— Итак, — сказала Диксон, взбалтывая вино и глядя себе в бокал, — вы хотели поделиться с нами какой-то информацией?
Камерон сделал большой глоток — он тоже отдал предпочтение сира — и не отвечал, пока не проглотил.
— Я все думал о той… вражде.
— Это слишком давняя история, — сказала Вейл. — Вряд ли она послужила катализатором.
Камерон кивнул.
— Я знаю. Вы, скорее всего, правы. Но Виктория рассказала мне об одном недавнем происшествии… Ничего особенного, конечно. Во всяком случае, поначалу она не придала этому особого значения. Но был один телефонный звонок, из-за которого она ужасно расстроилась.
— Кто ей звонил?
— Я знаю только, что этот человек знал о разногласиях в Ассоциации виноградарских районов Америки. Значит, он располагал инсайдерскими сведениями.
Вейл поставила бокал и подалась вперед, вся внимание.
— Погодите-ка. Каких еще разногласиях?
— АВРА…
Она жестом попросила его остановиться.
— То есть группа людей, которые контролируют винодельный бизнес в определенном регионе, я правильно поняла? Я просто пытаюсь вспомнить, о чем вы рассказывали в прошлый раз.
— Да, верно. Это некоммерческая организация, такой себе консорциум, который решает политические вопросы. А политические вопросы в этом деле возникают неизбежно… К примеру, они регулируют полномочия ВРА, а еще занимаются промоушеном: устраивают дегустации, печатают пресс-релизы, обновляют сайт.
— Это выборные должности?
— Да. — Камерон отхлебнул еще вина. — Но они работают тихо, незаметно, чтобы повысить стоимость апеласьона.[70] Возникают, конечно, и конфликты, но очень редко.
— Какого рода конфликты? — спросила Диксон.
Камерон держал бокал против солнца, пристально вглядываясь в остатки вина. Затем допил и налил себе еще.
— Политические. Это давно началось. В этой ассоциации есть несколько виноделов, которые хотят изменить правила для нашего региона. Если правительство примет эти правила без поправок, наши бренды погибнут, погибнет весь бизнес. Так что мы ведем борьбу.
— Но почему ваш бизнес должен погибнуть? — спросил Люго.
— По новому закону, в вине, которое позиционируется как вино из долины Джорджа, должно быть хотя бы восемьдесят пять процентов выращенного здесь винограда. Но мы хотим использовать это название, даже если восемьдесят пять процентов не набирается.
— И кому это будет мешать?
Камерон опрокинул содержимое бокала себе в рот, провел языком по губам и ответил:
— Долина Джорджа — это бренд высшего класса. Авторитетный, проверенный бренд. Люди боятся, что в регионе начнут открываться новые винодельни, которые станут производить дешевое вино в промышленных масштабах. На местном винограде они не получат нужной прибыли, поэтому придется скупать дешевые сорта из округа Контра-Коста, Центральной долины и Ливермора. И это будет называться «Резервы долины Джорджа», хотя ни одной ягоды из долины в этом пойле не будет.
— Я об этом ничего не слышала, — сказала Диксон.
— Я тоже, — покачал головой Люго.
Камерон слабо улыбнулся.
— Это ударило бы по нашему имиджу. Поэтому мы и молчим. Но битва становится все более ожесточенной.
— Нам нужны имена всех ключевых игроков, — сказала Диксон. — Всех членов этой ассоциации.
— Не думаю, что споры накалились до такой степени, что пришлось кого-то убивать.
— Это же бизнес, — сказала Вейл. — А бизнес — это деньги. И, подозреваю, деньги немалые. А люди испокон веков убивают друг друга из-за денег.
«Но только не маньяки. Маньяки убивают по другим причинам — и только незнакомцев, а не соратников из локальных ассоциаций. Что-то не сходится».
— Я пришлю вам полный список факсом, — пообещал Камерон.
Диксон допила последние капли и поставила пустой бокал на стол.
— А кого обычно берут в АВРА?
Камерон налил себе еще, предложил и гостям, но им было достаточно.
— Любых руководителей виноделен. Президент меняется раз в три года.
— И так работают все АВРА? — спросила Диксон.
— Нет, все работают по-разному. У нашей, думаю, много отличий.
Вейл вдруг перестала его слушать, отвлекшись на какую-то смутную постороннюю мысль. Где же ей встречались эти слова? АВРА… Руководители виноделен…
«Валлехо! Марианна Берналь занимала руководящую должность и входила в совет какой-то некоммерческой организации».
Осталось проверить, какой именно.
— А вы не были знакомы с Марианной Берналь? — спросила Вейл.
— Да, они с Викторией дружили. Ее убили примерно три… — Камерон осекся. — Вы думаете, их смерти как-то свя…
Вейл пожала плечами.
— Этого мы пока не знаем, Кевин. Возможно. Но мы обязательно наведем справки. Марианна состояла в какой-то некоммерческой организации. Вы не знаете, в какой именно?
— АВРА.
— До самой смерти?
— Нет, ее срок подошел за пару лет до убийства.
Вейл отвела взгляд. Она-то надеялась, что Берналь оставалась действующим членом до самой смерти, тогда у них появилась бы зацепка. И все-таки нелишним будет перестраховаться. Как-никак двух женщин, числившихся в рядах АВРА, убили с интервалом в пару лет.
— Ты видишь связь? — спросила Диксон.
Люго нетерпеливо хлопнул себя по колену.
— А что насчет той женщины, как же ее… Урсула Роббинс! Она не была членом АВРА?
Камерон посмотрел на виноградник, как будто тот мог подсказать ему верный ответ.
— Не знаю. Вроде бы не слышал такого имени.
— Мы проверим, — сказала Диксон. — Рэй, ты же занимался ее биографией.
Люго кивнул.
— Да, но ничего такого не припоминаю. Но винодельня, которую она возглавляла, находится в долине Джорджа. Я обязательно выясню.
Камерон сделал еще один глоток. Щеки у него порозовели, зрачки немного расширились. Вейл и Диксон переглянулись.
— Это само собой, но есть еще кое-что, — продолжил Камерон. — Виктория занималась еще одним вопросом, это было как-то связано с закупоркой… Возникло множество разногласий.
— Закупоркой? В смысле?
— Наша АВРА нетипична еще и в том смысле, что они объединяют ресурсы. Обычно в такие ассоциации входят конкурирующие винодельни. Но наши несколько лет назад смекнули, что вести переговоры с третьими лицами удобнее сообща — тогда и цены можно выторговать пониже. Берут, так сказать, количеством, давят массой. Когда две дюжины виноделен сплотятся, им дешевле бутилировать, закупать пробки, этикетки, бочки и все такое.
— Пробки, — повторила Вейл. — Мы постараемся разузнать. Что-то конкретное?
— Да нет. Я просто вспомнил, что она об этом говорила. Может, это и важно, а может… — Он опустил глаза. — Извините, что я вас не провожаю, но мне бы хотелось посидеть здесь и допить вино.
Люго встал и, похлопав друга по плечу, увел женщин за собой.