на главную | войти | регистрация | DMCA | контакты | справка | donate |      

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я


моя полка | жанры | рекомендуем | рейтинг книг | рейтинг авторов | впечатления | новое | форум | сборники | читалки | авторам | добавить



X




МАЙОР КОЧЕТОВ ПОКУПАЕТ КУКЛУ



С того момента, когда шофёр Соболев последний раз видел Гарри Макбриттена, до появления Томаса Купера в отделении милиции прошло восемнадцать часов — время вполне достаточное для того, чтобы надёжно укрыться в городе или покинуть его, избрав любой вид транспорта. С железнодорожной станции отправились поезда, с аэродрома вылетели самолёты, по шоссе и дорогам в разные стороны двинулись автобусы, легковые автомашины, грузовики. Наконец, при желании или необходимости можно было уйти пешком узкими лесными тропинками.

Из сотен путей, которыми мог воспользоваться Макбриттен, майору Кочетову предстояло выбрать только один и при этом ни в коем случае не ошибиться.

Да и верно ли, что Макбриттен покинул город? Не отсиживается ли он где-то здесь, может быть, совсем рядом? К какому новому преступлению он там готовится?..

Для полковника Чумака и майора Кочетова, умудрённых профессиональным опытом, было совершенно ясно, что под маской добродушного весельчака Гарри Макбриттена скрывается если не Джек Райт, то другой не менее жестокий и коварный враг. Прерывая искусно разыгрываемую роль покладистого простачка на время коротких отлучек из гостиницы, он совершал убийства. А потом снова беззаботно смеялся, шутил, рассказывал «мужские» анекдоты. Ничто не тревожило его совесть.

Но с какой целью появился этот бандит в городе? За что он убил Рогулина и покушался на Забелину?.. Возможно Забелина явилась с повинной не от добрых побуждений, а предчувствуя расправу. Ведь главарь шайки кончил жизнь на трамвайных рельсах!.. Что было тогда: несчастный случай, как это записано в протоколе, самоубийство или убийство? Не началось ли всё это задолго до приезда Гарри Макбриттена в город?..

Возможно Рогулин и Забелина отказались повиноваться дальше, за что должны были поплатиться жизнью. Но казалось маловероятным, чтобы только привести приговор в исполнение, прибыл из-за границы такой диверсант, который своими повадками напоминает самого Джека Райта! А если это так, то у него есть какое-то серьёзное задание, для выполнения которого он, наверное, должен найти помощников или исполнителей.

Чумак и Кочетов чувствовали, что они очень близки к разгадке тайны, но для окончательных выводов о настоящей цели приезда Гарри Макбриттена в город, не хватало нужных фактов. Поездка Кочетова на Садовую должна была их принести.


Выйдя из автомашины, Кочетов и Рудницкий направились в парк, прошлись по аллеям и остановились возле седоусого садовника в широкополой соломенной шляпе, который, присев на корточки, пересаживал рассаду из ящика в клумбу.

Маленькой лопаточкой он выкапывал в грунте неглубокую луночку, рыхлил почву. Поддев затем растеньице под корешок, извлекал его из ящика и вместе с комочком земли бережно опускал в ямку. Старик двигался неторопливо, но работа спорилась.

— Поздновато садите, — негромко заметил Кочетов.

Старик вскинул голову, усы его сердито ощетинились:

— Подсаживаю. Червяк какой-то завёлся, корешки подъел. Узор и нарушился.

— Да, коврик у вас — заглядение, — полюбовался Кочетов на клумбу.

Садовник сразу подобрел.

— Получился, — выпрямившись и вытирая руки о фартук, поскромничал он. — Многим нравится.

— Хорошо у вас тут, порядочек. Сразу видно — посетители — народ дисциплинированный.

— Грех обижаться. Мальчишки озоруют. Но кто не был молод?

— А вы вчера, случайно, не заметили здесь высокого мужчину в сером пыльнике с чемоданчиком в руках? — спросил Кочетов.

— Не видел.

Офицеры постояли ещё немного, затем простились с садовником и пошли дальше.

«Что привело сюда Макбриттена? — подумал Кочетов, поглядывая на скамейки, газоны, беседки. — Было ли у него здесь назначено свидание или проверял, нет ли за ним слежки?»

На открытых местах солнце чувствительно припекало, а в тени лицо обдавало приятной прохладой. Тихо шумели листья на деревьях. От кустов жасмина, густо усеянных белыми цветами, лился аромат. В просветах между деревьями, ослепляя глаза, искрилась река.

Молча выкурив трубку, Кочетов направился к выходу.

Отстав на шаг от майора, двинулся Рудницкий. Он понимал: к тому, что было уже известно, посещение парка ничего не добавило.

Жильцы, населявшие Садовую, приложили все старания для того, чтобы оправдать название улицы. Над тротуарами с обеих сторон нависли лохматые шапки клёнов. Местами они сомкнулись, образовав сплошной навес. Проезжая часть дороги отделялась кустами — живой изгородью, прерываемой только у ворот и на перекрёстках.

Магазин «Детский мир» помещался в первом этаже четырёхэтажного жилого дома. В освещённых солнцем витринах удобно расположились куклы, медвежата, зайцы. Красная Шапочка спешила к неуклюжему слону, Арлекин простирал свои руки к попугаю, а ледокол «Ермак» уткнулся в широкое платье Матрёшки.

Кочетов и Рудницкий вошли в магазин.

Покупателей в нём было немного, преимущественно женщины с детьми.

Со всех сторон неслось:

— Мама, мне зайку!

— Мама, мама, куклу хочу!

Один малыш, заливаясь слезами, орал:

— Мемедя!.. Мемедя!..

Молодая женщина старалась успокоить его.

— Но у тебя уже три медведя дома.

— Мемедя! — не унимался малыш.

— Ну, что мне делать с этим медвежатником? — всплеснув руками, воскликнула женщина как раз в тот момент, когда мимо неё проходил Кочетов.

— Гордитесь, — улыбнулся он, — хороший охотник растёт, — и поднял малыша на руки. — Медведя хочешь?

Мальчик перестал плакать и недоверчиво посмотрел на незнакомого «дядю».

— Мемедя, — нерешительно подтвердил он, беспокойно отыскивая глазами мать.

— Какого?

— Вот, — ответил ребёнок после того, как убедился, что мама рядом, и показал рукой на коричневого плюшевого медвежонка, торжественно восседавшего на полке.

С малышом на руках Кочетов подошёл к прилавку.

— Покажите, пожалуйста, нам этого страшного зверя, — обратился он к молоденькой продавщице.

Та подала игрушку.

— Ну, что это за медведь? — Кочетов с укором взглянул на мальчика. — А я думал, ты настоящий охотник. Нет, брат, я уверен, у тебя дома медведи получше. А этот скорее на Тузика похож. У тебя есть Тузик?

Малыш насупился и отрицательно покачал головой.

— Плохо. У охотника должен быть Тузик. Ну, что нам здесь купить?

— Мяч, — подсказала женщина.

— Верно, — подхватил Кочетов. — Мяч нужно купить обязательно. Покажите нам мячик. Смотри, какой он круглый, полосатый и как прыгает!

Малыш потянул ручонку к мячу:

— Мяц... мяц... мяц...

— Ну вот, кажется, всё в порядке, — передавая сына матери, засмеялся Кочетов. — Сагитировал вашего сына.

— Спасибо, — улыбнулась она. — Видно, вы очень любите детей.

— У самого дочка растёт. Зашёл куклу ей купить...

Выбрав небольшую светло-розовую куколку из пластмассы, Кочетов направился к кассе. Здесь он немного задержался, доставая из кармана деньги и отсчитывая их.

Рядом с кассой, за стеклянной перегородкой, сидел худощавый мужчина в очках, с зелёными от чернил пальцами и ремонтировал автоматические ручки. Он, видимо, привык к постоянному шуму в магазине и потому занимался своим делом, не обращая никакого внимания на покупателей, которые всё время проходили мимо окошка, прорезанного к нему в стекле. Хотя в помещении было довольно светло, небольшой столик, за которым трудился мастер, освещала электрическая лампа под матовым абажуром.

Кочетов заплатил деньги, получил свою покупку, сунул её в карман и вышел на улицу.

На тротуаре его нетерпеливо ждал Рудницкий.

— Вот так удача, товарищ майор, — с трудом сохраняя спокойствие на лице, прошептал он. — Что делать будем?

— Продолжать поиски, — невозмутимо ответил Кочетов.

— Как? — удивился лейтенант, шагая рядом с Кочетовым. — Неужели вы не заметили за стеклянной перегородкой...

— Инвалида? Заметил.

— Разве он инвалид?

— Да, Алёша. У него нет обеих ног, — с большим сочувствием к чужому горю произнёс майор.

— Ног?.. Но... но его видно только до пояса!

— Верно. Однако в углу стоят костыли. Он прячет их за стареньким халатом, который висит там же, на крючке.

— Костыли, конечно, доказательство, — согласился Рудницкий. — Но почему вы считаете, что они принадлежат ему и что у него нет обеих ног?

— Работая, этот человек, чтобы сохранить равновесие, постоянно тяжело упирается на локти. Когда ему приходится потянуться одной рукой за инструментом, который оказался далеко, другой рукой он крепко хватается за край столешницы.

— Досадно, что я сам не заметил всего этого, — сознался Рудницкий. — Но этот человек ремонтирует автоматические ручки. А Гарри Макбриттен как раз такую и привёз в футляре...

— Ну и что же?

— Он явился в магазин и, не вызывая ни у кого подозрения, отдал инвалиду свою ручку, будто для ремонта. Она имела какие-то особенности, по которым инвалид узнал Макбриттена.

— А дальше что?

— Всё, что угодно! Инвалид мог передать ручку куда следует или, наоборот, вручить что-то Макбриттену.

— Но для этого Макбриттену не нужно было скрываться. Он мог всё это проделать в любой день, на виду у всех. И не только сдать ручку, а и получить её обратно, если это требовалось. Однако Гарри Макбриттен скрылся! А этот факт говорит о том, что Макбриттен должен сам что-то сделать, лично выполнить какое-то задание, которое, надо думать, гораздо сложнее того, что предполагаешь ты. Мне сдаётся — ему нужен помощник или временное убежище. Для дел, которыми занимается Макбриттен, безногий инвалид — плохой помощник. Проводить незаметно к убежищу ему тоже не легко.

— Но инвалид мог быть связным, — не сдавался лейтенант, — позвонить куда следует по телефону...

— И вызвать третьего? — закончил мысль Кочетов. — Нет. Характер такого телефонного разговора, если даже он облечён в самую невинную форму, требует соблюдения хотя бы элементарнейших условий конспирации. Во всяком случае, следует постараться, чтобы постороннее ухо ничего не слышало. Такой разговор удобно вести из кабинета. Но его в магазине нет. Столик заведующего приткнут в углу за прилавком, там находится и телефон. Пользоваться таким аппаратом крайне опрометчиво. Но ещё хуже было бы уйти от него к какому-то автомату. Тут уж каждый, заметив, сказал бы, что человек секретничает.

Лейтенант Рудницкий внимательно слушал Кочетова и думал:

«И когда он успел всё увидеть и осмыслить. Ведь, казалось, в магазине майор был занят мальчиком и покупкой куклы для дочурки».

— Нет, нет, инвалид, ремонтирующий автоматические ручки в магазине «Детский мир», не тот соучастник, который нужен Макбриттену. К тому же, — голос майора едва заметно дрогнул, — на правом лацкане пиджака инвалида сохранился след от ордена Красной Звезды, который он носил, когда костюм был несколько новее. Этот след говорит о многом. И я уверен, каждый советский человек, заметив его, с глубоким чувством уважения мысленно низко кланяется герою-инвалиду. Будем о нём думать хорошо.

— Значит, и здесь нам не повезло, — огорчился лейтенант, которому доводы Кочетова казались недостаточно основательными. И если он принимал их, то лишь потому, что верил опыту и знаниям майора. — Всегда вот так бывает, сразу не задастся какое-то дело, потом хоть бросай его.

— Так, может, бросим?

— Да нет, товарищ майор, это я, так сказать, к слову, — поторопился поправиться Рудницкий. — Понимаю, сказал неудачно, но досада одолевает. Хочется ведь поскорее найти...

— Хочется, — согласился Кочетов. — Но досада в нашем деле плохой советчик. Перейдём-ка лучше на ту сторону улицы и попытаемся понять, что искал Гарри Макбриттен за воротами строящегося дома.


IX ШОФЁР ТАКСИ | Антология советского детектива-21. Компиляция. Книги 1-15 | XI ПРИКАЗ — ДЕЙСТВОВАТЬ!