home | login | register | DMCA | contacts | help |      
mobile | donate | ¬Ћ ј

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
ј Ѕ ¬ ƒ « »   Ћ ћ Ќ ќ ѕ ÷ Ў ў Ё ё я


my bookshelf | genres | recommend | rating of books | rating of authors | reviews | new | форум | collections | читалки | авторам | add
fantasy
space fantasy
fantasy is horrors
heroic
prose
  military
  child
  russian
detective
  action
  child
  ironical
  historical
  political
western
adventure
adventure (child)
child's stories
love
religion
antique
Scientific literature
biography
business
home pets
animals
art
history
computers
linguistics
mathematics
religion
home_garden
sport
technique
publicism
philosophy
chemistry
close

реклама - advertisement



јЋ≈Ўј ѕќѕќ¬»„

ƒавно это было, да и было ли? ј как не было Ц если сказ гласит про «ме€ “угарина. Ѕыл он роста трехсаженного, шириной в три охвата. ѕромеж глаз калена стрела умещаетс€. Ќалетал на вольных людей этот «мей, «мей “угаринов.

¬ ¬авилоне было, в ¬авилоне-то, славном городе. ѕроживали Ц жили-то там люди вольные, старики-други вавилонщички. » не знали они ни середу да ни п€тницу.  ак ни п€тниц, не знали, ни воскресных дней. Ќалетит «мей “угаринов, накинет своим страшным хоботом ¬авилон-город. Ќу, жирело свое расставит супротив ворот: пожирал лютый «мей всех курей, гусей, весь рогатый скот. » добралс€ так до больших голов Ц жирало свое направил «мей на бо€р-кн€зей.

» наведалс€ этот «мей-злодей к кн€зю ¬олодимиру на пир-беседушку.

¬о пиру-то там сидели кн€зь€-бо€ре. ¬се сильные, могучие богатыри, а средь них только не было млад јлешеньки, свет ѕоповича.

√олова-то у «ме€ с пивной казан, а глаза-то чара винна€. Ќа коне сидит, что сенна€ копна. ¬зошел «мей-собачище в палаты белокаменные, образам-то нашим он не молитс€ и пиру-беседе не клан€етс€, со кн€зь€ми, бо€рами не здравствуетс€.

ј с кн€гиней јнельфой здоровл€етс€, за белы руки берет, целует в уста сахарные. ¬о большое-то место усаживаетс€, наливает, собака, со ведро-то вина, да по целому лебедю за скулу кладет.

ѕогод€ трошки-немножко јлеша на единый часок едет на широкий двор. Ќа коню сидит, как €смЄн сокол; со добра кон€ јлешенька слаживает, Ц ни за что кон€ да не прив€зывает, никому-то его да не приказывает. ¬заходит во палатушки, образам-то он нашим богу молитс€, пиру-беседушке он клан€етс€, со кн€зь€ми-бо€рами он здравствуетс€.

¬озговорил тут речь ¬олодимир-кн€зь: Ђ¬ы, слуги мои, слуги верные! ¬ы возьмите-ка шитый-браный ковер, застелите на печечку муровчатую, посадите јлешеньку на печечку!ї ¬озговорила речь и кн€гинюшка: Ђ¬от тут-то и пир, и беседушка!ї

ѕонесли слуги на стол и гусей-лебедей, серых утушек. «мей глотком поглотал угощение. ќбозвалс€ тут јлеша на печушке: Ђ ак у мово батюшки собачища была, Ц она часто во палатушки вскакивала да пироги из-за стола выхватывалаї.

ƒогадалс€ «мей-собака, о ком речь јлеша ведет, и отвечает добру молодцу: Ђ ак была бы у мен€ прежн€ волюшка, € сорвал бы верх с палатушек, а кн€зей-бо€р € бы всех перебил. ћолодую кн€гиню за себ€ бы вз€л!ї

јлеша свет-богатырь, добрый молодец так возговорил «мею: Ђћы поедем-ка с тобою во чисто поле да и спробуем силы богатырскиеї.

» бились они, рубились день до вечера, а со вечера до полуночи, со полуночи рубились до белой зори.

ƒолгой битва была, но дл€ јлеши победна€. —ел он на змеинова кон€, а самого «ме€ в тороках везет.

 н€гин€ по сенюшкам похаживает и речи кн€зю говаривает. Ђƒа ты выйди посмотри на военных людей. ≈дет «мей √орыныч на јлешином коню, а самого јлешку везет в торочечках!ї

Ђ¬решь же ты, кн€гин€, облыгаешьс€, небывалыми словесами занимаешьс€ї, Ц отвечает кн€гине кн€зь ¬олодимир. » слугам приказ дает: Ђќй, вы слуги мои, слуги верные! ¬ы берите-ка лопатушки железные и сделайте релюшки высокие. ƒа повесьте кн€гиню на шелковый шнур. Ќа шнур шелковый со «меем √орынычем. ѕускай-ка кн€гин€ покачаетс€, со милым она дружком обнимаетс€!ї

ј тут этой сказке конец, а друга€ Ц зачинаетс€.


»Ћ№я ћ”–ќћ≈÷ |  азачьи сказки | ƒќЅ–џЌя Ќ» »“»„. ƒќЌ„ј