на главную | войти | регистрация | DMCA | контакты | справка | donate |      

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я


моя полка | жанры | рекомендуем | рейтинг книг | рейтинг авторов | впечатления | новое | форум | сборники | читалки | авторам | добавить



Глава сорок четвертая

Мне почему-то здесь не нравилось.


— Хочу в Мыслильню, — заявил я.


— Так ведь славный Агатий прикрыл ее, — сказала Каллипига. — Пойдемте в район борделей. Может, Даздраперма примет меня в свое “Высоконравственное блудилище”. А нет, так я надеюсь и самостоятельно найти денежного клиента.


— Нет! — заорал я. — Деньги будут!


Сократ явно заскучал от нашего бессмысленного разговора и уже присматривался, кому бы задать каверзный вопрос или от кого бы услышать очередную интеллектуальную глупость.


Меж тем, мы медленно шли по оживленной улице мимо автоматов по продаже теплой газированной воды, киосков с заморскими цветами и местными политическими журналами, магазинчиков и забегаловок, мимо поломанных скамеек и переполненных мусорных урн.


Небольшое сборище преградило нам путь. Человек пятнадцать толпилось вокруг складного столика. Три стаканчика, перевернутые вверх дном, располагались на гладкой столешнице, повинуясь неуловимым движениям рук человека. “Где?” — спрашивал он, и кто-нибудь указывал на стаканчик. Играла, хозяин стаканчиков, приподнимал указанный, и точно, — под ним оказывался мягкий шарик. Зрители одобрительно гудели. Оказывается, отгадать, где находится шарик, было нетрудно. Так повторялось несколько раз, пока кто-то не насмелился сыграть на деньги. Он поставил два обола и проиграл. Поставил еще три и снова проиграл! Игра на деньги временно прекратилась и теперь играла вновь как бы утратил свое обманывательное искусство и зрители забесплатно раз за разом отгадывали, под каким стаканчиком находился шарик.


Сократ заинтересованно смотрел на летающие стаканчики, начиная, видимо, понимать, страсть своего старшего сына к игре в “наперстки”.


И тут снова кто-то не выдержал и поставил обол и, конечно, проиграл. Я-то каждый раз знал, под каким стаканчиком находится шарик. Никакого труда мне это не доставляло. Дело осложнялось лишь тем, что мне нечего было поставить на кон, кроме своих умопостигаемых пифагоровых штанов. Каллипига, было, предложила снять с нее прозрачную золотистую столу и заложить ее, но я категорически не позволил ей это сделать.


Каким образом я знал, под каким стаканчиком находится шарик, я не совсем понимал, но знал точно. Видимо, я каждый раз припоминал это! Возможность разбогатеть была рядом, а я не мог ей воспользоваться. И все из-за того, что у меня не было за душой ни драхмы. Обида на стечение обстоятельств поднялась во мне столь мощно и грозно, что я нечаянно включил свою мыслительную способность на полную катушку и вот что вымыслил. Игру в “наперстки” можно было усовершенствовать! Сейчас вероятность выигрыша равнялась одной трети: шарик находился под одним из трех стаканчиков. А что, если увеличить эту вероятность вдвое? И вот каким образом. Пусть желающие попытаются отгадать, под каким стаканчиком нет шарика. Ведь его не должно быть под двумя стаканчиками. Увеличение вероятности выигрыша несомненно привлечет множество людей, желающих так легко обогатиться!


— Давай, я сыграю с кем-нибудь в несколько усовершенствованную игру в “наперстки”, — предложил я играле.


— Конкурентов не терпим, — ответил он вежливо.


А тут уже и с боков начала подталкивать меня группа поддержки раздосадованного игралы. Толкали меня основательно, и я уже вот-вот должен был повалиться на пыльный асфальт, чтобы покладисто подставлять под пинки свои бока.


— Да постойте вы! — возвысил голос я.


— Не вздумайте его бить! — поддержала меня Каллипига. — Бесполезно.


Группа поддержки послушалась скорее ее, чем меня. А что? Ведь повалить меня и тем самым подготовить для процесса пинания было делом быстрым и плевым для таких мордоворотов.


— Дай-ка твои стаканчики, — попросил я игралу.


— Нет уж, ты со своими, — все же заинтересованно ответил он.


— Да нет у меня ничего!


— Твои проблемы…


— Вон в урне стаканчиков полно, — подсказала мне Каллипига.


И точно! В урне, рядом с автоматом по продаже теплой газированной воды, использованных стаканчиков было сколько угодно. Я выбрал три менее помятых. Теперь нужен был шарик.


— Одалживаю, — вошел в мое положение играла и протянул мне мягкий мячик.


— Играем так, — сказал я. — Под один стаканчик я кладу шарик. Нужно отгадать, под каким стаканчиком его нет. А его не должно быть под двумя стаканчиками. Понятно?


Все одобрительно загудели в знак согласия и понимания. Я даже не стал перемешивать стаканчики.


— Так где нет шарика? — спросил я. — Я просто демонстрирую принцип игры. Пока без денег.


— Вот здесь, конечно, — указал Сократ. — Ты же его положил под левый стаканчик.


— Правильно, — одобрил я Сократа. — Я положил его под левый. Значит, под этим пусто?


— Ага, — согласились все.


Я перевернул правый стаканчик, и шарик оказался именно под ним.


— Тогда — под этим, — указал пальцем уже сам играла.


Я перевернул второй стаканчик. И под ним оказался шарик.


— Неужели все-таки в левом стаканчике пусто? — удивилась Каллипига.


Я перевернул левый стаканчик. Шарик оказался и под ним.


Тут уж удивились все, и даже сам играла вместе со своей группой поддержки. Тогда я поставил на дно все три стаканчика: шарик действительно оказался только в левом. Снова накрыв левым стаканчиком шарик и перевернув остальные два, я спросил:


— Так под каким стаканчиком нет шарика?


Тут мы-все задумались на миг и сразу же начали выдавать самые противоречивые умозаключения.


— Вероятность выигрыша увеличилась в два раза, — напомнил я.


Но они снова не отгадали. Поочередно шарик оказывался под каждым перевернутым стаканчиком.


— Как ты это делаешь? — удивленно спросил играла.


— Да очень просто, — ответил я. — Квантовую физику надо знать.


— Да я квантовую хромодинамику в Университете преподавал, а все равно не пойму, как ты это проделываешь, — обиделся играла.


— Потому тебя, видать, и выперли из Университета, — пояснил я.


— Но, но, да я кандидат наук!


— А-а… Тогда понятно. Так кто играет на деньги? Для начала ставьте одну драхму. Это же просто. Вот под один стаканчик я кладу шарик. А под другими двумя его нет. — Я все честно продемонстрировал. — Так под каким стаканчиком нет шарика?


Но никто, кажется, не собирался сыграть со мной. Так здорово задуманное мероприятие по быстрому разбогатеванию явно срывалось. И тут меж тесно сомкнувшихся хитонов и гиматиев самой разнообразной раскраски протянулась рука и шмякнула на столик липкую и мокрую от долгого держания в потной ладони драхму.


— Ставлю драхму, — заявил знакомый, кажется, голос. Самого дурака я еще не видел. — Вот здесь нет шарика!


— Да? — спросил я для надежности. — Точно? Вот под этим?


— Под этим.


Я приподнял стаканчик. Шарик, конечно же, оказался тут как тут.


Начало обогащению положено, облегченно подумал я и с трудом отлепил драхму от столешницы.


— Так твою и так! — раздраженно и даже, я бы сказал, озлобленно заявил все тот же голос. — Опять надули!


Тут и сам владелец голоса все-таки просунулся меж плащей и хитонов.


— Лампрокл! — приветствовал его Сократ. — Опять проигрался, сынок. А ведь мы с тобой вели на эту тему многочасовые беседы!


— Да ладно, отец. В последний раз, как и договаривались. В следующий-то я уж наверняка выиграю.


— Ставь, — посоветовал я.


— Пока нечего. Вот мать веники продаст, тогда уж…


— Кто еще будет играть? — поинтересовался я.


— Обман! — заорал вдруг сам играла. — Поразвелось этих “наперсточников”! Дурят честный народ! А вы рты поразевали! Милицию сейчас позову!


— Эй! — крикнула Каллипига. — Милиция! Сюда! Людей грабят!


Но маячившая, было, где-то на окраине зрения милиция вдруг вообще испарилась.


— Ну жизнь, ну жизнь! — все еще орал играла. — Так и норовят обмануть на каждом шагу!


— Ну, — согласилась с ним его же группа поддержки.


— А как же, — согласились и все остальные, и даже Лампрокл.


Решающее слово оставалось за Сократом и Каллипигой.


— Кажись, уходить надо, — сказал Сократ. — Как бы поздно не оказалось.


— А вы в старые “наперстки” поиграйте, — предложила Каллипига. — В старых-то ведь без обмана.


— Без обмана, — подтвердил играла.


— Никакого обмана тут нет, — согласилась и группа его поддержки.


— Тут все честно, — обрадовались и все остальные.


— Пошли, — сказал мне Сократ, — а то последнюю драхму проиграешь.


— Ставлю обол! — раздалось за нашими спинами. — Два обола! Три обола и четыре драхмы! Доллар японский!


Ставки, кажется, все повышались. И в этом разноголосом, но радостном хоре не слышалось, разве что, голоса Лампрокла.


— Лампрокл! — позвал Сократ. — Передай матери, как увидишь ее, привет от меня!


— Да передал уже! — отозвался сын Сократа.


Мы отошли вполне свободно, никто нас не задерживал.


— Покажи драхму, — попросила Каллипига.


— Смотри, сколько хочешь. — И я разжал кулак.


— А подержать не дашь?


— Да держи, сколько хочешь.


Каллипига долго рассматривала деньгу, потом засунула ее за щеку и сказал нисколько не изменившимся голосом:


— Еще миллион таких надо.


Это я и сам знал.


— Начало-то положено, — высказал предположение Сократ.


— А как ты это делаешь? — спросила Каллипига.


— Да очень просто, — ответил я.


— А! Поняла. Ты берешь так называемое “чистое” состояние волновой функции шарика…


— Точно. А в “чистом” состоянии, если объект имеет волновую функцию, число шариков бесконечно. Ну, то есть, шарик-то на самом деле всего-навсего один, но он находится под каждым стаканчиком.


— Понятно, — сказал Сократ. — А то я думаю, что это мне под мышкой давит. А это, оказывается, твой шарик.


Сократ подкинул на ладони мягкий шарик, а тот вдруг начал безудержно размножаться, и Сократу уже приходилось жонглировать многими шариками. Тогда я опомнился и перевел волновую функцию шарика в “смешанное” состояние. Шарики исчезли, все до единого. В том числе и те, что были под стаканчиками “наперсточников”. В этот миг многие лохи, конечно, проигрались вдрызг, но дальнейшая игра застопорилась, потому что у играл исчезли шарики. Когда они теперь сообразят, в чем тут дело? Ну, это их проблемы…


Мы шли мимо ошалевших “наперсточников”, и уже свободные в своем выборе граждане Сибирских Афин покидали их и перекидывались к картежникам, интерес к которым мгновенно возрос.


— Постойте-ка, — сказал я Сократу и Каллипиге. — Попробую увеличить капитал.


— В карты, что ли? — спросил Сократ.


— С картежниками лучше не связываться, — посоветовала Каллипига. — У них всегда туз в запасе.


— А у меня два, — пояснил я.


— Тогда попробуй, конечно, — разрешила Каллипига.


Играли в “очко” и в покер. Я решил начать с “двадцати одного”.


— Ставлю драхму, — сказал я.


Каллипига тут же выплюнула драхму мне на ладонь, и я хлопнул ею о столешницу раскладного столика.


— Сдавай, — сказал я.


Картежный шулер сдал мне пять карт, отсчитал себе и спросил:


— Еще?


На что мне было “еще”? Я и пять-то карт взял, чтобы только не вызвать подозрения. А вообще-то мне хватило бы и двух.


— Нет, — ответил я. — У меня очко!


А карты были такими: тройка, семерка, туз и две без опознавательных знаков.


Шулер раскрыл свои. У него тоже оказались тройка, семерка, туз и две неопознанных игральных карты. Только у меня были все пиковые, а у него — червовые.


Ничья, так ее и так!


— Сколько карт сдавать? — спросил шулер.


— Две, — ответил я, чтобы не затягивать игру.


— И мне две, — сдал карты шулер.


— Двадцать одно, — заявил я, предъявив бубнового туза и червовую десятку.


— И у меня “очко”, — открыл свои карты шулер. У него также оказался бубновый туз и червовая десятка.


— Сдавать еще? — спросил шулер в явном волнении. — Сколько?


— Две, конечно.


Теперь у меня было два пиковых туза. Но два туза засчитываются как двадцать одно очко. Я ничем не рисковал.


У шулера тоже оказалось два туза, правда, трефовых.


— Сдавать? — хрипло спросил шулер.


Волновалась уже вся его группа поддержки.


А в колоде и карт-то уже почти не оставалось. Да и те, я был уверен, разложены были так, что мне шли одни шестерки, а ему одни тузы. Вот он теперь и недоумевал, каким это образом его шестерки превращались в мои тузы. Ведь у меня и рукавов никаких не было, и умозрительные штаны плотно облегали тело.


— Давай в покер, — решил испытать я его.


— В покер, так в покер, — легко согласился он и, перетасовав новую колоду, раздал по пять карт.


Я уже понял, какой серьезный противник попался мне, и поэтому собрал в кулак всю свою мыслительную способность. Всякие там “стриты”, “флеш-рояли” мне помочь не могли. Нужно было играть наверняка. Никогда мне это еще не удавалось, а тут, на счастье, удалось. В руках у меня было четыре бубновых туза и джокер.


— Прикуп? — спросил шулер.


Какой тут, к черту, прикуп! У меня на руках было каре из тузов, да еще джокер. Ничто не могло перебить мою карту.


— Открываем, — сказал я и разложил свое счастье на столике.


У него тоже было каре из тузов, только трефовых, и джокер.


Снова ничья. Я понял, что мне его не переиграть. Но и он никогда бы не смог переиграть меня!


— Может, разойдемся с миром? — с уважением спросил шулер.


— Пожалуй, — ответил я и взял свою уже подсохшую на солнце драхму.


Оказывается, не так-то просто было разбогатеть в этом мире.


— Дай-ка мне ее для сохранности, — попросила Каллипига и снова засунула монету себе за щеку. — И где это ты так, глобальный человек, научился играть?


— Да с рождения это у меня, — ответил я.


— Конечно, с рождения, — подтвердил Сократ. — Такому разве научишься? Ни в жисть не научишься!


Мы двинулись дальше, вдоль магазинчиков, забегаловок и закусочных, в том самом месте Сибирских Афин, откуда хорошо был виден Акрополь с плывущим на фоне голубого, безоблачного неба Парфеноном.


Глава сорок третья | Сократ Сибирских Афин | Глава сорок пятая