home | login | register | DMCA | contacts | help | donate |      

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я


my bookshelf | genres | recommend | rating of books | rating of authors | reviews | new | форум | collections | читалки | авторам | add
fantasy
space fantasy
fantasy is horrors
heroic
prose
  military
  child
  russian
detective
  action
  child
  ironical
  historical
  political
western
adventure
adventure (child)
child's stories
love
religion
antique
Scientific literature
biography
business
home pets
animals
art
history
computers
linguistics
mathematics
religion
home_garden
sport
technique
publicism
philosophy
chemistry
close

реклама - advertisement



XXXV

1. Чтобы прибыть в Абы и в Гиамполь, можно идти и из Элатеи по горной дороге, идущей направо от города. В свою очередь и большая дорога из Орхомена в Опунт приводит к этим городам. Если затем идти из Орхомена в Опунт и свернуть немного влево, то это и есть дорога в Абы. Жители Аб говорят, что они прибыли в Фокиду из Аргоса и что их город получил свое название от имени основателя Абанта, который был сыном Линкея и Гипермнестры, дочери Даная. 2. С древних времен и Абы считались городом, посвященным Аполлону, и в них был оракул Аполлона. К богу-хранителю Аб не с одинаковой почтительностью отнеслись римляне и персы, но римляне из благоговения перед Аполлоном дали автономию, войско же, шедшее с Ксерксом, сожгло даже самый храм в Абах. Когда эллины восстановляли сожженные варварами святыни, они решили этого храма не восстанавливать, но оставить в таком разрушенном виде как вечный памятник на все времена взаимной вражды. Ради этого и до нашего времени остаются полусожженными храмы в Галиарте и у афинян храм Геры, по дороге в Фалер и в самом Фалере храм Деметры. Думаю, что такое же зрелище представлял тогда из себя храм в Абах до того момента, пока во время Фокейской войны тех из фокейцев, которые были побеждены в сражении и бежали в Абы, фиванцы как их самих, прибегнувших к богу с мольбой о защите, так и храм вторично после мидян не предали огню. И до моего времени стоял этот храм, являя самое печальное зрелище из всех зданий, поврежденных огнем, так как после первого мидийского пожара, столь позорно его изуродовавшего, беотийское пламя вновь и вконец его уничтожило. 3. Около большого храма есть другой храм, уступающий ему по величине; его воздвиг император Адриан в честь Аполлона. Есть там очень древние статуи Аполлона, Латоны и Артемиды, пожертвованные сюда также и самими жителями Аб; они из меди и представлены в стоячей позе. Есть в Абах и театр, есть и площадь; оба сооружения оборудованы по древним планам.

4. Если вернуться на прямую дорогу, которая ведет на Опунт, то тебя примет на этом пути Гиамполь. Само название обличает, кто были в древние времена здешние люди и, выселившись, откуда пришли они в эту страну: это были гианты, которые бежали из Фив от Кадма и его войска и прибыли сюда. В более древние времена это место соседними народами называлось Гиантонполис; только впоследствии окончательно установилось название Гиамполя. Хотя этот город сжег и царь Ксеркс, и вновь потом разрушил до основания Филипп, все же осталась там площадь старинной формы и Булевтерион (Дом совета), небольшое здание, и театр, недалеко от ворот. Император Адриан выстроил здесь галерею; эта галерея получила имя построившего и посвятившего ее богу императора. У них всего-навсего один колодезь; из него они берут воду и для питья, и для мытья. Другой воды у них нет, кроме дождевой во время зимы. Почитают они больше всего Артемиду, и у них есть храм Артемиды. Но какая стоит там статуя, этого я сказать не могу, так как у них установлено открывать храм не больше двух раз в год. Они говорят, что какое бы из животных ни было посвящено Артемиде, оно вырастает в стаде без всяких болезней и более жирным, чем другие.

5. Прямая дорога на Дельфы, через Панопей, мимо Давлиды и Схисты (Перекрестка дорог), не является единственным проходом из Херонеи в Фокиду; из Херонеи в фокейский город Стирис ведет и другая дорога, каменистая, неровная, по большей части по горам. Длина этой дороги — 120 стадиев. Говорят, что живущие здесь — не фокейцы, но в древние времена они были афинянами и прибыли сюда из Аттики вместе с Петеоем, сыном Орнея, изгнанным Эгеем из Афин; так как за Петеоем последовало большинство из дема (округа) стирийцев, то и этот город был назван Стирис. Поселок у стирийцев находится на высоком и каменистом утесе. Поэтому в летнюю пору они бедствуют водой; колодцев тут и немного, и воду они дают неподходящую: эта вода идет только для мытья и на водопой скоту. Воду для питья себе люди берут из источника, спускаясь за ней приблизительно за 4 стадия от города. Этот источник вырыт в скалах, и они черпают воду, спускаясь в источник. Есть в Стирисе храм Деметры, называемой Стиритидской. Храм выстроен из необожженного кирпича, а статуя изваяна из пентеликонского мрамора; богиня держит в руках факелы. Около этой статуи стоит другая, вся обвитая лентами; это одна из древнейших статуй, созданных в честь Деметры.


XXXIV | Описание Эллады | XXXVI