home | login | register | DMCA | contacts | help | donate |      

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я


my bookshelf | genres | recommend | rating of books | rating of authors | reviews | new | форум | collections | читалки | авторам | add

реклама - advertisement



Стратагема № 28. Заманить на крышу и убрать лестницу

Четыре иероглифа

Стратагемы. О китайском искусстве жить и выживать

Стратагемы. О китайском искусстве жить и выживать

Стратагемы. О китайском искусстве жить и выживать

Стратагемы. О китайском искусстве жить и выживать

Современное китайское чтение: Шан / у / чоу / ти

Перевод каждого иероглифа: Завести / крыша / убрать / лестница

Связный перевод: Завести на крышу и убрать лестницу; заманить противника на крышу и убрать лестницу

Сущность: Выкручиваться в безнадежном положении; стратагема тупика; избавление от соратников; стратагема отстранения от дел; стратагема срыва выхода из дела


27.31. Возвышаться самоуничижением | Стратагемы. О китайском искусстве жить и выживать | 28.1. Добиваться наилучших результатов благодаря безнадежности положения