home | login | register | DMCA | contacts | help | donate |      

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я


my bookshelf | genres | recommend | rating of books | rating of authors | reviews | new | форум | collections | читалки | авторам | add

реклама - advertisement



ТЕКСТ 39

вайам хи брахманас тата кшамайарханатам гатах

йайа лока-гурур девах парамештхйам агат падам

вайам — нас; хи — воистину; брахманах — считают достойными брахманами; тата — мой дорогой сын; кшамайа — благодаря качеству всепрощения; арханатам — положение достойных почитания; гатах — мы достигли; йайа — благодаря этому; лока-гурух — духовный наставник всей вселенной; девах — Господь Брахма; парамештхйам — не знающий себе равных во вселенной; агат — достиг; падам — положения.

Дорогой сын, мы-брахманы, и обыкновенные люди почитают нас за наше всепрощение. Благодаря этому качеству Господь Брахма, духовный наставник всей вселенной, достиг своего высокого положения.


ТЕКСТ 38 | Шримад Бхагаватам. Песнь 9. Освобождение | ТЕКСТ 40