home | login | register | DMCA | contacts | help | donate |      

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я


my bookshelf | genres | recommend | rating of books | rating of authors | reviews | new | форум | collections | читалки | авторам | add

реклама - advertisement



x x x

Между тем в амфитеатре Пакка демонстрировал такое искусство, что удостоился одобрительного взгляда даже вице-президента Хиркена. Продолжая скользить на шаре по арене, веселый Маленький триани одновременно ловко прыгал через обруч.

- Хватит, - заявил Хиркен, взмахнув ухоженной рукой. Пакка остановился, глядя на него. - Этот бестолковый Стрелок еще не вернулся?

Посовещавшись, охранники сумели сделать вывод, что да, Хэна все еще нет. Хиркен тяжело задышал и ткнул пальцем в Атуарре. . - Прекрасно. Мадам, можете переходить к танцам. Но не слишком затягивайте и, если ваш помощник вскоре не вернется, придется с ним всерьез разобраться.

Пакка убрал свои принадлежности с арены, и Атуарре вручила ему маленькую флейту-свисток, которую сделал для них Хэн. Пакка для проверки подул в нее, Атуарре достала металлические тарелки и, пробуя, несколько раз стукнула ими друг о друга. Она понимала, что, хотя эти иллпровизированные инструменты, включая ее ножные браслеты, звучали неплохо, они, безусловно, уступали подлинным музыкальным инструментам триани. Но среди зрителей явно не было специалистов; может, они даже поверят, что все эти побрякушки настоящие.

Пакка начал насвистывать традиционную мелодию. Атуарре в такт музыке заскользила по арене, волнообразно изгибаясь с той легкостью, которая недоступна ни одному артисту-человеку. Ее ленточки развевались, мелькали разноцветные украшения на руках и ногах, лбу и шее, тарелки звенели, ножные браслеты позвякивали.

Лица зрителей - и самого Хиркена - утратили большую долю озабоченности. В особенности лица мужчин. Они смотрели на танцующую женщину, забываясь в этом зрелище. Ритуальные танцы триани часто называли примитивным, слишком вольным искусством, а на самом деле они требуют самого высокого артистизма: точности движений и полной сосредоточенности танцора, безупречности и глубочайшей любви к самому процессу танца. Вопреки их собственному желанию, зрителей заворожили скользящие движения Атуарре, ее изящные повороты, легкие прыжки и эффектная стойка в финале. Заканчивая очередной танец, Атуарре каждый раз спрашивала себя, сколько времени она еще смогла бы удерживать внимание зрителей и что произошло бы, если бы зрелище надоело им слишком быстро.


Глава 9 | Приключения Хэна Соло-1: Хэн Соло в звездном тупике | x x x