home | login | register | DMCA | contacts | help | donate |      

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я


my bookshelf | genres | recommend | rating of books | rating of authors | reviews | new | форум | collections | читалки | авторам | add
fantasy
space fantasy
fantasy is horrors
heroic
prose
  military
  child
  russian
detective
  action
  child
  ironical
  historical
  political
western
adventure
adventure (child)
child's stories
love
religion
antique
Scientific literature
biography
business
home pets
animals
art
history
computers
linguistics
mathematics
religion
home_garden
sport
technique
publicism
philosophy
chemistry
close

реклама - advertisement



ТОПОР ЗА КРЕСЛОМ

Ровно в 12.00 Линдер вышел из «Славянского базара». Внизу скучал лихач. Линдер вспрыгнул на сиденье. Возница тронул лошадей — путь лежал всего лишь на соседнюю улицу — Ильинку, 8. Здесь находилось Московское отделение Волж-ско-Камского банка. Линдер демонстративно размахивал потрфелем, который был, очевидно, пуст. Вышел он из банка спустя час, сжимая обеими руками тяжело нагруженный портфель. Опасливо озираясь, он сел в свои саночки и покатил через Мясницкую в сторону Переяславской.

Когда он проезжал возле арки Красных ворот, то его догнал возок. Закутавшись в медвежью полость, там сидел улыбавшийся Квятковский:

— Садитесь, пан Хамиляйнен, ко мне!

Вздохнув, Линдер пересел, но приказал своему извозчику:

— Поезжай за нами! И не отставай… Квятковский был в благодушном расположении духа. Он признался:

— А ведь мы все время следили за вами! Не обижайтесь — дело серьезное, а генерал Кошко — лисица хитрющая.

— Вы правы! Вот и мой извозчик будет ждать меня на Переяславской ровно два часа. Если я не выйду, он отправится за полицией.

Лицо Квятковского свела судорога. Он кисло ухмыльнулся:

— Вот это совсем лишнее!

Линдер, подъезжая к дому № 14 по Переяславской, сразу же заметил на ней оживление. Четыре здоровых дворника скалывали лед. Газетчик заунывно тянул: «Мо-ско-вские веломо-ости»! Татарин с узлом на спине выкрикивал: «Старье берем! Старье берем!» Вдоль улицы стояло несколько извозчиков. На душе потеплело. Сыщик понял: операция подготовлена серьезно.

…Линдера ввели в гостиную. В глубоком кресле, что стояло возле окна, сыщик сразу же разглядел мужичишку с оттопыренными ушками и идиотским выражением лица. Линдер узнал хорошо знакомую по полицейским снимкам физиономию Саньки Бабрекина. Этот безжалостный убийца-садист получил кликуху Писарь за то, что, сидя в камере, сочинял всякую чушь и небылицы про «изячную жизнь» и полагал себя великим писателем.

Линдер раскрыл портфель: он был набит «куклами», но бандюги, на его счастье, приняли их за пачки крупных купюр.

Сдвинули два ломберных столика и высыпали на них процентные бумаги. Линдер тшательно их сосчитал. Прошло более часа. Вдруг Линдер зашелся в жестоком кашле. Он обшаривал карманы:

— Господи, где мой платок? Гх-гх! Наверное, в пальто забыл. Ох, гх-гх!

Он медленно вышел в переднюю, оглянулся — воры остались в комнате. Тогда он подскочил к дверям, пытаясь отодвинуть массивную медную задвижку. Наконец, резко стукнув, она поддалась.

Он вновь заспешил в гостиную, вытирая уста. И вдруг, хлопнув в ладоши, воскликнул:

— Как бы мой дурак и впрямь не отправился в полицию!

Он подошел к окну и, как было договорено с генералом, постучал пальцем в замерзшее окно, сделал строгий знак извозчику. Боковым зрением он увидал, что Квятковский подал какой-то сигнал Бабрекину. Тот потянул руку за спинку кресла, и в его руке блеснул топор.

Не спуская глаз с убийцы, Линдер прошел на свое место. Спокойно улыбнувшись, он предложил:

— А может, выпьем кофе? Квятковский, прежде настойчиво предлагавший кофе, прямо-таки расцвел:

— Правильно, по чашечке! Я сам приготовлю, — и подмигнул Бабрекину.

В этот момент двери в прихожей с грохотом распахнулись. В гостиную ворвались сыщики. Возглавлял их гигант атлет из Питера Каллистра-тов:

— Руки вверх! — заорал он страшным голосом, и хрустальные подвески на люстре жалобно зазвенели.

Преступники были так ошеломлены, что сдались без единого выстрела.


МИЛЛИОН ИЗ ГЕЛЬСИНГФОРСА | Блуд на крови. Книга вторая | ЭПИЛОГ