home | login | register | DMCA | contacts | help | donate |      

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я


my bookshelf | genres | recommend | rating of books | rating of authors | reviews | new | форум | collections | читалки | авторам | add

реклама - advertisement



Глава 16

Арча. Неприятный сюрприз

Вол зашел за мной, когда собрался в следующую вылазку вниз. Быть может ему просто надоело одиночество. А среди местных друзей у него не было.

– В чем дело? – спросил я, когда он ввалился в мой крохотный кабинет и по совместительству амбулаторный пункт.

– Надевайте пальто. Мы снова идем в Котурн.

Его рвение заразило меня исключительно по той причине, что Черепичник мне осточертел. Я жалел своих товарищей. Они сидели здесь безвылазно и помирали от скуки.

Итак, мы вышли и направились вниз по склону, мимо Выгородки.

– А что стряслось-то? – спросил я на ходу.

– Да ничего особенного, – ответил Вол. – Возможно, к нам это вообще не имеет отношения. Помните того милашку ростовщика?

– В бинтах?

– Угу. Крейг. Он исчез. Вместе с половиной своих горилл. Похоже, они погрызлись с каким-то парнем и обломали об него зубы. С тех пор их больше не видели.

Я нахмурился. Что тут особенного? Гангстеры вечно исчезают, а потом опять появляются невесть откуда.

– Вот здесь! – Вол показал на кусты, которые росли вдоль стены, опоясывавшей Выгородку. – Здесь наши голубчики пробрались внутрь. – Он махнул в сторону рощицы через дорогу. – А там оставили свои фургоны. Мы нашли свидетеля, который видел это. Он говорит, фургоны были полны дров.

Вол вломился в кусты, встал на четвереньки. Я последовал его примеру, ругаясь про себя, потому что сразу промок. Северный ветер ничуть не улучшал положения.

Внутри Выгородка заросла еще больше, чем снаружи. Вол показал мне несколько дюжин вязанок, найденных в кустах неподалеку от лаза.

– Видно, они перетаскали целую кучу дров.

– Им и нужна была целая куча, чтобы прикрыть тела. А рубили сучья там.

Вол показал на деревья, росшие вверху, ближе к Черепичнику. Замок выглядел как нарисованный на фоне бегущих облаков – серая груда камней, которая развалится при первом же подземном толчке.

Я осмотрел вязанки. Помощники Вола стащили их в одно место и аккуратно сложили в кучку, что вряд ли можно было назвать профессиональным подходом к делу. Дрова, как мне показалось, заготавливали в течение нескольких недель. Некоторые срезы выглядели свежее других. Я сказал об этом Волу.

– Да, я заметил. Дровосеки, судя по всему, делали заготовки регулярно. А потом случайно наткнулись на вход в Катакомбы. И тогда их обуяла жадность.

– Хм. – Я уставился на вязанки. – Думаете, они продавали дрова?

– Нет. Это мы знаем точно. Никто не продавал дрова из Выгородки. Наверное, семья или группа соседей использовала их для собственных нужд.

– А вы проверили владельцев конюшен?

– По-вашему, грабители совсем уж дураки? Кто же станет нанимать фургон, чтобы обчистить Выгородку?

Я пожал плечами:

– Мы ведь рассчитываем на то, что один из них окажется дураком, верно?

– Вы правы, – признал Вол. – Надо будет проверить. Все, увы, осложняется тем, что я единственный, кто не боится спускаться в Котурн. Надеюсь, нам все-таки где-нибудь да повезет. Но если потребуется, я прочешу все конюшни. Когда разгребу более срочные дела.

– Покажете мне то место, где они проникли в Катакомбы? – спросил я.

Первым его побуждением было ответить «нет». Но, подумав, он сказал:

– Это довольно далеко, в часе ходьбы. Я бы лучше хотел по горячим следам разнюхать что-нибудь об исчезновении Крейга.

– Ладно, значит, в другой раз, – кивнул я.

Мы спустились на территорию Крейга и пошли шататься по домам. У Вола еще с детства остались здесь кое-какие знакомцы. Если их уговорить да подмазать парочкой тершей, они делились кое-какими сведениями. Но мне при откровениях присутствовать не дозволялось. Я убивал время, потягивая пиво в кабачках, где передо мной то виляли хвостом при виде моих денег, то шарахались, как от чумного. Если кто-то спрашивал, я не отрицал, что пришел сюда как инквизитор. Наконец ко мне присоединился Вол.

– Возможно, все эти сведения ничего не стоят. Слухи ходят разные. Один говорит, что Крейга укокошили его собственные парнишки. А другой считает – это дело рук конкурентов. Крейг довольно нагло вел себя с хозяевами соседних территорий.

Вол принял кружку вина за счет заведения – впервые на моей памяти. Видно, слишком поглощен был своими мыслями.

– Есть, правда, одна зацепка. Можно будет ее проверить. Крейг, говорят, жаждал сквитаться с каким-то чужеземцем, который публично сделал из него посмешище. Кое-кто считает, что чужеземец с ним и расправился. – Вол вытащил какой-то список и начал внимательно его просматривать. – Не думаю, что это нам что-то даст, однако в ночь исчезновения Крейга было много воплей и криков. И ни одного очевидца, разумеется. – Вол усмехнулся. – А ушеслышцы говорят, там была настоящая погоня с бойней. Поэтому я склоняюсь к версии дворцового переворота.

– А что это за список?

– Здесь те, кто мог таскать дрова из Выгородки. Не исключено, что кто-то из них видел там друг друга. Надеюсь узнать что-нибудь интересненькое, сравнив их рассказы.

Вол заказал еще кружку вина. На сей раз он за нее заплатил, и за первую тоже, хотя хозяин на оплате не настаивал. У меня сложилось такое впечатление, что жители Арчи привыкли все давать Хранителям задаром. У Вола просто хватало совести не пользоваться этим, по крайней мере в Котурне. Ему не хотелось осложнять местным обитателям и без того трудную жизнь.

Порой я невольно проникался к нему симпатией.

– Так вы не собираетесь раскручивать дальше дело Крейга?

– А зачем? В том, что тела пропали, нет ничего необычного. Скорее всего всплывут где-нибудь в реке через пару дней, если отдали концы. Или начнут мстить, если живы. – Вол ткнул пальцем в одно из имен списка: – Вот. Он тоже сшивается в здешнем районе. Надо потолковать с этим Вороном, пока мы здесь.

Кровь отхлынула у меня от лица.

– С кем?

Вол посмотрел на меня с недоумением. Я заставил себя расслабиться и принять непринужденный вид. Складки на лбу у Вола разгладились.

– С типом по имени Ворон. Тот самый чужестранец, который вроде как повздорил с Крейгом. Он живет в тех же краях, что и один дровосек из моего списка. Пожалуй, надо задать ему парочку вопросов.

– Ворон. Необычное имечко! Что вам известно о нем?

– Только то, что он иноземец и, похоже, изрядный прохвост. Поселился здесь пару лет назад. Типичный бродяга. Околачивается вместе с бандой Кратера.

Кратер и его банда были те самые мятежные беглецы, что обосновались в Арче.

– Могу я попросить вас об услуге? Маловероятно, но этот парень может оказаться тем самым привидением, о котором я говорил вам в прошлый раз. Не лезьте к нему с вопросами. Сделайте вид, что вы не слыхали его имени. Просто составьте мне его словесный портрет и разузнайте, один он живет или с кем-то.

Вол нахмурился. Моя просьба ему явно не понравилась.

– Это важно?

– Не знаю. Может быть.

– Ладно.

– И, если можно, пока сохраните все в тайне.

– Этот парень, как я понимаю, кое-что значит для вас?

– Да, если он тот самый, кого я считал погибшим. У меня к нему есть одно дельце.

– Личное? – улыбнулся Вол.

Я кивнул, пытаясь сообразить, как себя вести. Ситуация была опасной. Если это действительно наш Ворон, необходимо соблюдать предельную осторожность. Я не мог допустить, чтобы он попался в сети расследования. Слишком уж много – дьявольски много! – он знал. Из-за него половину офицеров и сержантов Отряда могли подвергнуть допросу. А потом прикончить.

Лучше всего, решил я, напустить туману: пускай Вол считает, что Ворон мой старый враг, с которым я жажду повстречаться в темном углу. Но не более.

– Я вас понял, – сказал Вол и посмотрел на меня как-то по-другому, точно обрадовался тому, что я в конце концов такой же, как все нормальные люди.

А я и правда такой же. Хотя люблю порой прикинуться, будто это не так.

– Мне пора в Черепичник, – сказал я ему. – Нужно потолковать с парой приятелей.

– Дорогу найдете?

– Найду. Дайте мне знать, если что-то выясните.

– Ладно.

Мы распрощались. Я помчался вверх по склону со всей прытью, на какую были способны мои сорокалетние ноги.

– Друзья мои, похоже, у нас неприятности, – сказал я, отозвав Ильмо и Гоблина в укромный уголок, где нас никто не мог подслушать.

– А именно? – осведомился Гоблин. Он сгорал от нетерпения с той самой минуты, как увидел меня. Полагаю, видок у меня был маленько взмыленный.

– В Котурне промышляет некий тип по имени Ворон. В прошлый раз, когда мы с Волом ходили в Котурн, там мелькнул какой-то парень, похожий на Ворона. Но тогда я решил, что мне померещилось.

Ильмо с Гоблином тут же занервничали не хуже меня.

– Ты уверен, что это он? – спросил Ильмо.

– Нет. Пока нет. Я рванул оттуда со всех ног, как только услышал имя Ворон. Пускай Вол считает его моим старым врагом, с которым я жажду сквитаться. Он обещал порасшрашиватъ о парне и составить его словесный портрет. А также разузнать, с ним ли Душечка. Возможно, у меня просто приступ белой горячки, но я хотел, чтобы вы об этом знали. На всякий пожарный.

– А если это и правда он? – сказал Ильмо. – Что тогда делать будем?

– Не знаю. Мы можем здорово влипнуть. Если им случайно заинтересуется Шепот – ну, хотя бы потому, что он путается с местными мятежниками… В общем, сами понимаете.

– Молчун, помнится, говорил, что Ворон собирался слинять в такую даль, где никто его не сыщет, – задумчиво промолвил Гоблин.

– Наверное, он считал, что сбежал достаточно далеко. Мы же почти на краю света.

Именно поэтому я так разволновался. Как раз в таком месте, типа Арчи, по моим представлениям, Ворон и должен был укрыться, если хотел удрать от Госпожи. Дальше бежать было просто некуда, разве только навострившись ходить по воде аки посуху.

– По-моему, – сказал Ильмо, – надо выяснить все в точности, прежде чем впадать в панику. А там решим, что делать. Может, пошлем в Котурн наших ребят?

– Я тоже об этом думал. Даже план для Шепот подготовил – правда, он относился совсем к другому делу. Давайте скажем ей, что займемся его выполнением, а сами пошлем ребят следить за Вороном.

– Кого? – спросил Ильмо. – Ворон узнает любого, кто знает его!

– А вот и нет. Ты можешь послать парней, которые вступили в отряд после битвы при Чарах. И еще Ростовщика для верности. Ворон определенно не помнит новичков, их там была целая куча. А если ты хочешь, чтобы у руля стоял кто-то надежный, пошли туда Гоблина. Пускай зароется в какую-нибудь дыру, где он мог бы скрыться от любопытных глаз, но держать вожжи в своих руках.

– Что скажешь, Гоблин? – спросил Ильмо.

Гоблин нервно усмехнулся:

– Я на все согласен, лишь бы чем-то заняться. У меня в этом дворце скоро мозги заплесневеют. Люди тут все какие-то сдвинутые.

– Соскучился по Одноглазому? – хмыкнул Ильмо.

– Почти.

– Ладно, – сказал я. – Вам понадобится проводник. Им буду, естественно, я. Не хочу, чтобы Вол совал свой нос в это дело дальше, чем нужно. Но тамошние жители считают, что я из его команды. Поэтому держитесь от меня на расстоянии. И постарайтесь не выдать, кто вы такие. Не осложняйте сами себе жизнь.

Ильмо встал:

– Сейчас позову сюда Шишку и Ростовщика. Отведешь их вниз и покажешь, что к чему. Потом один из них вернется за остальными. Обговори пока все детали с Гоблином.

И он ушел.

Так мы и сделали. Гоблин вместе с шестью солдатами поселился неподалеку от квартала, где ранее царствовал Крейг. Начальству я наплел, что так нужно для дела.

И стал ждать.


* * * | Тени сгущаются | Глава 17 Планы дальних странствий